Akedik
From BASAbaliWiki
hk)dik/
Root
Other forms of "kedik"
Definitions
- a little en
- sedikit id
Translation in English
a little
Translation in Indonesian
sedikit
Synonyms
Antonyms
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
kikit
Andap
akedik
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Nika…e..polih dana…akedik ring pemerintahan. Punika taler timpalin antuk urunan ring krama. Nika sane jagi kaambil titiang. Punika taler, setios nika titiang maduwe…e.. usaha akidik.
English
That … er … has got funding … a little from the government. So …. along with contributions from the community. That’s what I will bring. Also … apart from that … I have .. er … a small business.
Indonesian
Itu…e..mendapat dana…sedikit di pemerintahan. Maka dari itu disertai dengan urunan dari warga. Itu yang akan saya ambil. Itu juga, selain itu saya punya ..e.. usaha sedikit.
Balinese
Wih, suksma pisan Pekak, mangkin tiang sampun uning akedik , indik napi sane kawastanin semadi lan yoga.
English
Wow, thank you so much, Grandpa. Now i’ve learned about the meaning of meditation and yoga.
Indonesian
Wuih, terima kasih sekali, Kakek. Sekarang saya sudah sedikit mengetahui tentang yang dinamakan yoga dan semadi.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Akeh
wisatawan nusantara miwah duranegara rauh ke Bali jagi malila -cita.Yadiastun sekadi punika genah
mekarya ring Bali wenten akedik, punika ngaenang krama baline wenten sane ngoyong(nganggur).English
-
Indonesian
-
Balinese
Puniki mawinang, bahasa bali sayan surut lan akedik peminatne ka kalahang ban bahasa Indonesia.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sane irage uningin sareng sami, ring globalisasi niki perkembangan teknologi mejalan lancar, akeh pengaruh ring dura negara sane sampun keiringang olih warga bali, nike sane ngawinang tradisi lan budaya sane wenten ring Bali seke akedik sinah pacang punah.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Jani, literasi sube akedik ngelakuin karna males nyingakin bacaan gen.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yadnya punika wantah masarana antuk tepeng jagung sane akedik pisan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sakewanten akedik pisan yowana-yowani sane ngamiletin lan asih ring sinalih tunggil kabudayaan baline puniki.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Akedik kepedulian iraga, lakar sanget mearti antuk kenyum ibu pertiwi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tapi irage sampun patutne uning akedik bahasa Bali nike.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Punika membutikan nu akedik wargane sane peduli lan minat teken keasrian gumine nika.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Riantukan wenten blabar COVID-19 Gubernur Bali ngenikain mangda nenten wenten makarya utawi mapupul ring jaba griya, sane matetujon mangda akedik krama Balinĕ keni virus COVID-19 punika.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Jani yaning tiang dados nyuratang akedik indik pamargi sane patutnyane kaambil tur kalaksanayang olih pemerintah pinaka pangaptin tiang mangda kramane mawali malih prasida nincapang kasukertan yadiastun stata kairing antuk i covid, minab sane tunasang titiang inggih punika: Keping siki, yaning jakti pemerintahe malih ngamedalang intruksi sakadi PPKM punika, nunas mangda kasarengin antuk sumbangan majeng i krama minakadi baas utawi jinah mangda prasida anggen penjamin olih i krama antuk nyambung idup.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ring gumine sane mangkin puniki yening tiang dados nyuratang akedik indik pelaksanaan PPKM puniki mangda kramane sareng sami nuutin peraturan sane sampun kabuat olih pemerintah punika mangda iraga sareng sami nenten je keni virus covid-19 sane sampun menyebar luas ring jagate puniki.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Akedik saking iraga, krama Bali sane kantun ngawigunayang basa Bali tur kantun urati tekening basa Ibu iragane praragan, nenten pacang lascarya yening basa Bali punika pacang ical kalaliang antuk panglimbak aab jagate.
English
-
Indonesian
Sebagian dari kita, orang-orang Bali yang masih berbahasa Bali dan masih cukup peduli dengan bahasa ibu kita sendiri, tidak akan rela bila bahasa mereka akan hilang dilupakan perubahan zaman.
Balinese
Yadiastun akedik, nanging sampun sapatutnyane iraga sareng-sinareng ngukuhang saha ngajegang kalanggengan basa Bali.
English
-
Indonesian
Walau hanya sebagian kecil, namun sudah selayaknya kita bersama-sama mempertahankan dan memperjuangkan pelestarian bahasa Bali.
Balinese
Ngawit saking luu sane akedik sane kacingakin prasida ngaenang keneh anake sane sios mangde sareng ngutang luu ring genah sane nenten patut.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Akedik kepedulian iraga, lakar sanget mearti antuk kenyum ibu pertiwi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yadiastun akedik pikolihnyane,ane penting wenten hasilne.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Akeh faktor sekadi pengetahuan peluang usaha sane akedik lan promosi anggih masyarakat lokal ring wilayah lianan nenten nuning usaha punika.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Inggih para semeton sareng sami, Nenten akedik anak lokal lan turis ngutang luu ring pasih, nika sane ngawinang pasih ring Bali cemer.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ring jaman care Jani jaman teknologi semakin canggih, akedik Krama baline sane bisa ngae Banten, contone truni-truni baline, krana nyening mangkin Wenten rainan tusing bedik anake ane meli Banten ,Nike ngeranaang truni baline nenten bisa ngae Banten .
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yadiastun pamargi puniki abot pisan nanging dados kalaksanayang akedik akedik nyantos kasuen suen pastika puput sakadi pangaptine.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Indik waktu sane becik punika, tiang pacang membicarakan akedik tentang topik “ Perempuan Dalam Menghadapi Hoax” .
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sawireh ring bali, utama ring anak istri sareng anak alit durung janten polih ne mewasta keadilan lan hak, nanging wenten sane sampun menjunjung ne mawasta emansipasi wanita, nanging wau akedik.
English
I want to say this because there is a lot of news that abuses women and throws away small children and also aborts fetuses.
Indonesian
Saya ingin mengatakan seperti ini karena banyak berita yang melecehkan perempuan dan membuang anak kecil juga ada yang menggugurkan janin.
Balinese
Ring pangawit ngeninin kajegegan inggian saranannyane wantah akedik para istri sane ngawikanin utawi fesyen sane kawigunayang wantah napkala, nanging mangkin para istri ring Bali sampun sayan ketah mayasin raga ring kahuripan sedina dina.
English
Formerly, the beauty-oriented practice of the royal family belonged to the tri-caste group, but it is now very capitalistic and full of imagery.
Indonesian
Pertama, perubahan ruang dan praktik kecantikan.
Balinese
Nenten akedik anake sane nyalanin matetajukan ri kala meneng ring jumah utawi ring griya manten.
English
-
Indonesian
8.
Balinese
Sane mangkin niki akeh pesan wenten orti wisatawan mancanegara sane makta motor ugal ugalan ring bali, sawireh ring daerah asli wisatawan puniki wantah akedik wenten anake sane prasida makta motor.
English
-
Indonesian
-