Baong
From BASAbaliWiki
beh*o
Root
baong
Other forms of "baong"
Definitions
- neck; collar of shirt (Andap) en
- leher (Andap) id
Translation in English
collar; neck
Translation in Indonesian
leher
Synonyms
Antonyms
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
baong
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
kanta
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
bahu; bahuk (Nusa Penida); bahong (Tenganan,Sukawana,Semanik,Belimbing,Bantiran); bahung (Seraya,Kedisan,Sembiran); baong (Batununggul); bohong (Tigawasa)
Sentences Example
Balinese
Guna: E..napi manten kesulitane yen mrada kene, Bu? Ada pakewehne?
Made: Nggih! Yen ngrereh duur nika nonga terus, sakit baong tiange. Guna: O kenten.
Made: Nggih.English
-
Indonesian
Guna: E..apa saja kesulitannya kalau mengecat dengan perada begini, Bu? Ada kesulitannya?
Made: Ya! Kalau mencai bagian atas itu mendongak terus, sakit leher saya. Guna: O begitu.
Made: Ya.Balinese
Baong dadua; maka dadua negen.
English
Two necks; both carry a load on a pole.
[proverb]
The word “baong” really means “neck”, but it is often used in ordinary conversation to mean shoulder. “Negen” means to carry a load on a pole. “Pala” is the usual word for “shoulder”, because you can shift the load to the other side to rest. But, with two poles you cannot do this. Used if there is heavy work in the family. Used when the work is in two sections or if the work is split into two parts.Indonesian
-
[proverb]
The word “baong” really means “neck”, but it is often used in ordinary conversation to mean shoulder. “Negen” means to carry a load on a pole. “Pala” is the usual word for “shoulder”, because you can shift the load to the other side to rest. But, with two poles you cannot do this. Used if there is heavy work in the family. Used when the work is in two sections or if the work is split into two parts.| ]]Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Baong/Neck/ Leher
English
Paan/Thigh/Paha
Indonesian
Cunguh/Nose/Hidung
Balinese
Riantukan gedeg basang yuyune raris kaakes baong cangakè ngantos pegat ipun padem.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Delem sing je ada len tuwah parekan ane ngelah baong gondong.
English
Even though some have kept their promises, nowadays there are more like Delem, isn't that what friends are like?
Indonesian
Dalem tiada lain adalah abdi raja yang berleher gondok.
Balinese
Makadua ngedengang uwat baong lan ngembungang basangne. “Kwek… kwek… kwek!” Ipun saling jagurin, saling tuludin, lan saling mantigang. “Kwek….
English
-
Indonesian
-
Balinese
Baong lan bungutne ane lantang sayaga nyagrep tetadan.
English
-
Indonesian
Leher dan paruhnya yang panjang siap untuk menangkap mangsa di air sebagai sarapan paginya.
Balinese
Baong sampine tegenina ayuga.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Klewangne kaayunang tur ngenen baong nagane.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Kola lakar magedi!” Anak macapil suba cara siap matatu di baong, ia tusing bisa makiba, tusing nyidang nambakin keneh beliné ané dot pesan ngadu nasib di Badung.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sing buwungan cai ngemasin mati!”
Sang Prabu Singa nyagrep baong Sang Nandakane, getihne muncrat.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Baong I Rakrék pegat, getihné muncrat mabrarakan lantas mati.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ada ane nyerit ulian baong lan batisne lung, ada masih makraik ulian isin basangne mabrarakan.
English
-
Indonesian
Saling membanting, mencakar, dan menggigit.