Paruman

From BASAbaliWiki
prumn/.
Root
Other forms of "Parum"
Definitions
  • musyawarah; majelis id
Translation in English
Translation in Indonesian
musyawarah; majelis
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
Paruman
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Ngiring sareng - sareng rauh ka paruman sane jagi kalaksanayang ring wantilan
English
-
Indonesian
Mari bersama - sama hadir ke musyawarah yang akan dilaksanakan di balai desa.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Ida kapertama ngajabat ring warsa 1950 ngantos 1958, kadadosang manut kaputusan Dewan Pemerintahan Daerah pinaka pemimpin badan eksekutif Bali, raris Dewan Perwakilan Rakyat Daerah Sementara (DPRDS) ngentosin wewenang Paruman Agung sané kadiri antuk wakil-wakil kutus kerajaan ring Bali pinaka badan legislatif.
English
His first term as head of Bali's executive body, from 1950 to 1958, was determined by the Regional Government Council, while the legislative body, Paruman Agung, which was composed of delegates from Bali's eight kingdoms, was superseded by the Temporary Regional People's Representative Council (DPRDS).
Indonesian
Ia pertama kali menjabat pada tahun 1950 sampai 1958, diangkat berdasarkan keputusan Dewan Pemerintahan Daerah sebagai pemimpin badan eksekutif Bali, sedangkan Dewan Perwakilan Rakyat Daerah Sementara (DPRDS) menggantikan wewenang Paruman Agung yang terdiri dari wakil-wakil delapan kerajaan di Bali sebagai badan legislatif.
Biography of Anak Agung Bagus Sutedja -
Balinese
Ring masa pamerintahannya, ida dados pemimpin Dewan Raja ring sajebag Bali saking warsa 1946 ngantos 1947 (Paruman Agung) miwah Bupati Buleleng.
English
On the last page of Pandji Tisna's book, I Made Widiadi, written in 1955, he wrote his life story in chronological order.
Indonesian
Anak Agung Pandji Tisna (11 Februari 1908 - 2 Juni 1978), juga dikenal sebagai Anak Agung Nyoman Pandji Tisna, I Gusti Nyoman Pandji Tisna, atau hanya Pandji Tisna, adalah keturunan ke-11 dari dinasti Pandji Sakti Buleleng, Singaraja, yang merupakan di bagian utara Bali, Indonesia.
Biography of Anak Agung Pandji Tisna Pandji Tisna
Balinese
Cakepan-cakepan dané sané sampun kawedar inggih punika:

Bali di Mata Somprét (Kartun, 1994), The dog of Bali Somprét Celotéh Anjing Bali (Kartun, 2008), Léak Pemoroan (Pupulan satua cutet, 2009),

Paruman Betara (Pupulan satua cutet, 2014).
English
Author and cartoonist I Wayan Sadha was born in Jimbaran, on July 29, 1948.
Indonesian
Buku- bukunya yang sudah terbit adalah:

Bali di Mata Somprét (Kartun, 1994), The dog of Bali Somprét Celotéh Anjing Bali (Kartun, 2008), Léak Pemoroan (kumpulan cerita Pendekt, 2009),

Paruman Betara (kumpulan cerita Pendek, 2014).
Biography of I Wayan Sadha
Balinese
Patut wenten diskusi utawi paruman!
English
-
Indonesian
Kasus semacam ini mencuat, salah satunya di Karangasem, yakni pembangunan Detiga Neano Resort yang dibangun di Bukit Enjung Ngawit yang lokasinya berdekatan dengan kawasan suci pura Gumang.
Government Jaga Wewidangan Suci Pura ring Bali Boya Ja Asal Ngalih Komisi
Balinese
Ring puri agung, Ida Anaka Agung ngawentenang paruman ring bale pasamuan.
English
-
Indonesian
-
Folktale Jayaprana dan Layonsari
Balinese
Pangaptin titiang majeng ring pamimpin sané jagi kapilih inggih punika titiang ngaptiang pamimpin sané jagi rauh puniki madué jiwa sané urati ring parajanané, miwah tegas lan titiang ngaptiang pamimpin setata nitenin para bawahannyané mangda nénten wénten sané tan kaaptiang sakadi ring kawéntenan mangkiné wénten silih tunggil menteri sané maplalian slot ring tengahing paruman.
English
-
Indonesian
-
Literature Harapan ku untuk pemimpim
Balinese
Ngantos warsa 1932 manut pangandikan panglingsir drika, makasami krama desa nglaksanayang paruman.
English
-
Indonesian
-
Literature Kapurwan Desa Tejakula
Balinese
Malarapan antuk paruman ring pantaraning pemerintah Desa Talibeng miwah Lembaga Musyawarah Desa (LMD) sane salanturnyane dados Badan Perwakilan Desa (BPD) miwah Lembaga Ketahanan Masyarakat Desa (LKMD) tur para pamucuk krama desa sampun molihang papiguman, mutusang miwah nyumponin Pemekaran Desa Talibeng Tahun 1999 dados: 1.
English
-
Indonesian
-
Place Loka Sari
Balinese
Para krama bali nenten malih nganggen basa lan aksara bali yening pacang maatur-atur ring kulawarga, pesangkepan/paruman, miwah ring media sosial.
English
-
Indonesian
-
Government NGRAJEGANG BASA LAN AKSARA BALI
Balinese
Pusat-pusat pelayanan kesehatan dasar sane tegteg pacang ngidangin paruman utama ring masyarakat dados pacang ngelebur parawisata sane kawanten.
English
-
Indonesian
Pusat pelayanan kesehatan primer yang kuat dapat berperan sebagai gerbang utama bagi masyarakat dalam mengakses perawatan yang diperlukan.
Government Ngaturang Pelayanan Kesehatan: Solusi Maju ring Pangaksamaan Akses
Balinese
Ring paruman ketua PKK nyobyahang sane polih wantuan ring program bantuan sosial punka wantah sang sane keni PHK kemanten.
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit PKK Batur Sari
Balinese
Ritatkala

paruman PKK kemargiang raris kasobyahang indik program punika, silih sinunggil sane nerima

wantuan inggih punika sapa sira sang sane keni PHK.
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit PKK Batur Sari
Balinese
Iraga pinaka krama, banget mapinunas majeng ring para calon pamimpin mangda nglaksanayang paruman "anti bullying" ring sekolah-sekolah pinaka media antuk nincapang literasi miwah kaweruhan indik bullying.
English
-
Indonesian
-
Government Perundungan
Balinese
Wenten paruman ring adat benjang pungkuran mangda krama lan para wimudane tetep nganggen basa Bali, mangda tradisi iraga ring Bali state ajeg.
English
-
Indonesian
ada rapat di adat di kemudian hari agar masyarakat dan pemuda tetap menggunakan bahasa Bali.
Literature Sedari Kecil
Balinese
Om Swastyastu, Balé Banjar inggih punika wangunan sane maguna antuk paruman adat, dinas, sekaa teruna teruni, miwah paruman sané lianan.
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit Wawancara STT Bina Putra
Balinese
Paruman ogoh-ogoh wantah dados kalaksanayang ring wewidangan desa adat soang-soang.
English
Today I would like to convey that Ogoh-ogoh 2024 announced by the Bali Provincial Government will be held in the series of Nyepi Day 2024.
Indonesian
Hari ini saya ingin berbicara tentang Olimpiade 2024 yang terlewatkan.
Government ogoh-ogoh bali 2024 sane katinggalin

Property "Balinese word" (as page type) with input value "prumn/." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.