Search by property

From BASAbaliWiki

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "WikithonRecordText id" with value "Saya sangat suka dengan angka delapan.". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 28 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Jati  + (Saya punya dua keponakan.)
  • Jangklekang  + (Saya punya dua keponakan.)
  • Jangkuak  + (Saya punya dua keponakan.)
  • Jangklekanga  + (Saya punya dua keponakan.)
  • Kajangklekang  + (Saya punya dua keponakan.)
  • Jati  + (Saya punya hobi menulis dan membaca puisi cinta. Selesai.)
  • Jangklekang  + (Saya punya hobi menulis dan membaca puisi cinta. Selesai.)
  • Jangkuak  + (Saya punya hobi menulis dan membaca puisi cinta. Selesai.)
  • Jangklekanga  + (Saya punya hobi menulis dan membaca puisi cinta. Selesai.)
  • Kajangklekang  + (Saya punya hobi menulis dan membaca puisi cinta. Selesai.)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Saya punya hobi menulis dan membaca puisi cinta. Selesai.)
  • Jati  + (Saya punya pohon sawo di pekarangan belakang rumah.)
  • Jangklekang  + (Saya punya pohon sawo di pekarangan belakang rumah.)
  • Jangkuak  + (Saya punya pohon sawo di pekarangan belakang rumah.)
  • Jangklekanga  + (Saya punya pohon sawo di pekarangan belakang rumah.)
  • Kajangklekang  + (Saya punya pohon sawo di pekarangan belakang rumah.)
  • Jati  + (Saya rugi membeli sup, tidak berasa apa!)
  • Jangklekang  + (Saya rugi membeli sup, tidak berasa apa!)
  • Jangkuak  + (Saya rugi membeli sup, tidak berasa apa!)
  • Jangklekanga  + (Saya rugi membeli sup, tidak berasa apa!)
  • Kajangklekang  + (Saya rugi membeli sup, tidak berasa apa!)
  • Jati  + (Saya salah paham karena mendengar ujaran bermakna ganda.)
  • Jangklekang  + (Saya salah paham karena mendengar ujaran bermakna ganda.)
  • Jangkuak  + (Saya salah paham karena mendengar ujaran bermakna ganda.)
  • Jangklekanga  + (Saya salah paham karena mendengar ujaran bermakna ganda.)
  • Kajangklekang  + (Saya salah paham karena mendengar ujaran bermakna ganda.)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Saya sangat pengen memperlihatkan bakat yang saya punya)
  • Jangklekang  + (Saya sangat suka dengan angka delapan.)
  • Jangklekanga  + (Saya sangat suka dengan angka delapan.)
  • Jangkuak  + (Saya sangat suka dengan angka delapan.)
  • Jati  + (Saya sangat suka dengan angka delapan.)
  • Kajangklekang  + (Saya sangat suka dengan angka delapan.)
  • Jati  + (Saya sangat suka membaca buku berbahasa Bali.)
  • Jangklekang  + (Saya sangat suka membaca buku berbahasa Bali.)
  • Jangkuak  + (Saya sangat suka membaca buku berbahasa Bali.)
  • Jangklekanga  + (Saya sangat suka membaca buku berbahasa Bali.)
  • Kajangklekang  + (Saya sangat suka membaca buku berbahasa Bali.)
  • Jati  + (Saya sedang bingung, Kek.)
  • Jangklekang  + (Saya sedang bingung, Kek.)
  • Jangkuak  + (Saya sedang bingung, Kek.)
  • Jangklekanga  + (Saya sedang bingung, Kek.)
  • Kajangklekang  + (Saya sedang bingung, Kek.)
  • Jati  + (Saya senang berdiam di Bali.)
  • Jangklekang  + (Saya senang berdiam di Bali.)
  • Jangkuak  + (Saya senang berdiam di Bali.)
  • Jangklekanga  + (Saya senang berdiam di Bali.)
  • Kajangklekang  + (Saya senang berdiam di Bali.)
  • Jati  + (Saya sengaja duduk di sana agar tidak panas.)
  • Jangklekang  + (Saya sengaja duduk di sana agar tidak panas.)
  • Jangkuak  + (Saya sengaja duduk di sana agar tidak panas.)
  • Jangklekanga  + (Saya sengaja duduk di sana agar tidak panas.)
  • Kajangklekang  + (Saya sengaja duduk di sana agar tidak panas.)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Saya setiap hari disuruh menghaturkan sesaji berupa nasi kepal oleh Ibu di atas ari-ari adik saya yang baru lahir.)
  • Jati  + (saya sudah dari tadi menunggu disini)
  • Jangklekang  + (saya sudah dari tadi menunggu disini)