Root
-
Definitions
- Anniversary festival of a temple en
- it may fall once every 210 days if set by the 210-day Pawukon calendar, or it may occur once every lunar year, if it is set by the Saka (lunar) calendar. Also the oton for high caste people en
- rangkaian upacara Dewa Yadnya (upacara keagamaan kepada Tuhan Yang Maha Esa) yang ditujukan kepada Ida Sang Hyang Widi pada sebuah pura atau tempat suci; odalan/piodalan berasal dari kata “wedal/medal” yang memiliki arti “keluar” atau “lahir” (Mider) id
Translation in English
anniversary
Translation in Indonesian
—
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Buin selikur lemeng, wenten odalan ring merajan alit.
English
In twenty one days, we will celebrate the anniversary of our family temple.
Indonesian
Dua puluh satu hari dari sekarang, akan ada perayaan di pura keluarga kami.
Balinese
Malih pidan Beli lakar nangkil muspa ring Pura Kawitane? Boya ke benjang jagi wenten odalan?
English
When do you plan to pray at the ancestor temple ? Will there be a ceremony tomorrow?
Indonesian
Kapan Kakak akan datang bersembahyang ke Pura Kawitan? Bukankah besok akan ada perayaan?
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
kawentenan budaya adat sane sampun lumrah ke dura negara nenten nambatain wenten pikobet ring desa sane ngantos mangkin kantun karasayang inggih puniki luu upakara sane kaangen ritatkala odalan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Conto sane lianan yening wenten timpal agama Islam puasa ring sekolah iraga tusing dados sengaja ngajeng ring arepne, yening iraga umat Hindu wusan odalan ngejotin lungsuran ring anak sane maagama lianan.
English
We as humans must respect each other among religious believers just as we Hindus do not protest if a road is closed for Muslim Friday prayers and if there are road closures on Sundays when Christians do Sunday service.
Indonesian
Banyak sekali yang dapat dilakukan untuk menciptakan kerukunan beragama di dunia ini.
Balinese
Sadurung wenten virus Corona puniki, iraga sareng sami mrasidayang nenten jerih nyalanang swadarma soang-soang ring pagubugan, Sakewanten mangkin sami sampun matiosan, jadma ring mrecapada mangkin sampun jerih yening nglaksanayang swadarma sareng anak akeh, napi malih nenten nyarengin pawarah-warah guru wisesa antuk ngamargiang Protokol Kesehatan punika ring geginan iragane makadi odalan miwah sane tiosan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Kacerita jani memene sibuk matanding nyanggra odalan di sanggahne.
English
-
Indonesian
Dikisahkan, ibunya sedang sibuk buat sesaji jelang upacara keagamaan di ppura keluarga.
Balinese
Di odalan pura Desa tiange, tiang ajak keponakan tiange mulih ka kampung.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Odalan ring pura mangkin dibatasi, pawai ogoh-ogoh di tiadakan,objek pariwisata metutup ulian ten wenten tamu lan toris melali ke bali.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Semeton Bali akhir-akhir nike liu odalan ring pura-pura ane ada di jagat Bali, nah ring pura punika suba pasti ada ane madan sesuunan utawi betare sane melinggih ring pura.
English
-
Indonesian
Semeton Bali akhir-akhir ini banyak ada odalan di pura-pura yang ada di Pulau Bali, nah di pura-pura yang ada di Bali ini sudah pastinya ada yang namanya sesuunan atau orang Bali bilang Batara yang bersemayam di Pura tersebut.
Balinese
Ento bek pemedek melali ke Kintamani antuk maturan ngaturang ngayah ke Kintamani, nanging jalan di area Kintamani Batur serahine macet krama di Kintamani kaloktah mina kadi pariwisata nanging pas ade odalan di Kintamani pemedek liu gati, yadiastun macet pemedek ngantosang kanti ia maan tangkil ke pura batur nanging pemedek setata melanggar ngentungang lulu sembarangan di pesisi jalan raya.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Lengkara ba duur manut saking lengkara, “Yen Desa Panji ngadaang odalan di Pura Desa, krama Desa Pemarone bareng masi ngayah ditu, nangkilang Ida Bhatara ane dadi pianak raja ane pidan mrentah di Desa Panji”.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ulian wabah COVID-19 kanti reraman tiange suud madagang canang ulian sing ada anak meli, odalan gede tusing ada jani.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Dugas Ade odalan ring pura desa Titian membalih anak anak sebaya titiange pade dueg megambel.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Selain nika arak bali pereside sarane odalan sane wenten ring adat lan budaya bali.
English
-
Indonesian
selain tu arak bali bisa menjadi sarana upacara yang ada di adat dan budaya bali.
Balinese
Anaké ngaturang guling dugas odalan, kola duang ané ngaturang canang asebit misi lekesan muah sari satak rupiah.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Dibi sanja ada odalan di Pura Puseh, makejang igelan kasolahang, silih sinunggil Tari Cendrawasih.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Odalan, piodalan utawi pujawali inggih punika upacara nyihnayang rahina pamlaspas pura, mrajan (sanggah), utawi palinggih.
English
At the time of piodalan, palinggih, mrajan (family temple) or public temples are usually decorated with colorful fabrics, coconut decorations such as penjor and a variety of beautiful offerings.
Indonesian
Odalan, piodalan atau pujawali adalah perayaan untuk memperingati hari diresmikannya sebuah pura, mrajan (sanggah), atau palinggih.
Balinese
Penyelesaian : Menurut tiang atau pendapat tiang untuk mengatasi hal te adalah mungkin seka trune truni di setiap banjar harus ngae acara atau lomba - lomba tertentu care mobile legend, free fire, pubg mobile ane ngae para trune truni atau muda mudi di desa tertarik milu meramaikan acara atau lomba - lomba ane di selenggarakan trune truni di banjar atau muda mudi nyidang milu ngayah di pura setiap ade odalan atau mungkin milu ngayah atau kerja bakti ngedasin lingkungan di sekitar desa.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Antuk tiang apang dalem niki midep kardi ané midep dalem wangun ané adung ajak dugas napi dogén ané makadi kepuk pemulan tur meratengan ayam tur megenepan masih midep makadi melajah ngigel dalem telu wayang gong kampung tur tutug odalan gondang sid kénkén melajah nyiagaang boga odalan tur utawi masih midep wénten tur indik tur napi to putih tur bareng indik melajah aksara wénten akéh indik indik sid ané.
English
Therefore, I propose that Bali in this pandemic can create an attractive cultural package, it can be in the form of a hybrid that is in accordance with the current pandemic conditions.
Indonesian
Sudah sejak lama pulau yang mendapat julukan Pulau Dewata ini dikenal dengan keragaman budayanya.
Balinese
Silih sinunggil budaya sane menarik inggih punika upacara piodalan (odalan) utawi sane taler kasengguh pujawali, petoyan utawi petirtaan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
dibi sanje nika tiang megadang sareng Reramenyane mebalih pamentasan wayang ring pura puseh, bek sajan pementasan seni sane pentasan ring pura puseh krane pura puseh punika odalan jelih.
English
-
Indonesian
-
Balinese
"Inguh rasane odalan nganggon perwakilan"
English
-
Indonesian
-
Balinese
"Inguh rasane odalan nganggon perwakilan"
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yening wenten odalan anake ditu tusing ngidang maturan,karna jalan punika usak Lan belig.Kepala desa punika sampun ngajuan pembenahan jalan ring desa sangketan, nanging ten wenten pembenahan ring desa punika.
English
-
Indonesian
-