Root
-
Definitions
- general name for a cooking pot en
- usually used to refer to a rice boiling pot, usually, but not necessarily, made of red clay and with a flared top en
- periuk; alat untuk menanak nasi, dibuat dari tanah atau logam id
Translation in English
container; clay pot
Translation in Indonesian
periuk tanah liat
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Payuk teken tekep pasti taen ngrembiang
English
A pot with a top still sometimes makes a noise, refers to a peaceful family that still sometimes has arguments
Indonesian
-
Balinese
Sabilang orahina masuk I Putu satata ngorahang sakit sirahne. Sakewala yening suba madaar nadak sara sakitne ilang buina terus nagih imbuh. Cara panglingsire ngorahang, gelem-geleman payuk, terus ia naar nasi.
English
Everytime we ask Putu to go to school, he always says that he's got a headache. However, his headache is suddenly gone whenever he eats and he even asks for more. Just like what our elderly said, no matter how broken a rice pot is, it would always eats rice.
Indonesian
Setiap disuruh sekolah, Putu selalu bilang sakit kepalanya. Akan tetapi, kalau sudah makan tiba-tiba bilang sakitnya hilang, lagi terus minta tambah. Seperti tetua bilang, sakit-sakitnya periuk, terus ia makan nasi.
Balinese
Payuk perungpung misi brem.
English
PROVERB: A cracked clay pot is full of brem.
This means that something may look bad on the outside, but it may be good on the inside.
Indonesian
-
Balinese
-
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
I Blenjo ka paon ngendihang api, nglantas nungguhang payuk.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Guci Amertha ring monumen marupa swamba (payuk) sane magenah ring muncuk monumen.
2.
English
The implementation of the screening of mount Mandara is regulated as follows:
1.
Indonesian
-
Balinese
Restauran lan hotel tongos megantungan payuk jakan sampun ten mresidang malih ngicenin gajih.
English
-
Indonesian
Jika sudah bersih sapinya akan sehat dan cepat besar.
Balinese
Sekadi titiang mangkin anak madue warung pijet utawi Spa satmaka payuk jakan titiang sareng kaluwarga.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Kramané pati grépé ngalih pangupa jiwa apang payu payuk jakanné makudus.
English
-
Indonesian
-
Balinese
tusing ade kepastian indik virus puniki, yening ngemiletin awig-awig pemerintah payuk jakane buung mekudus nanging yening ngelawan awig-awig pemerintah ubere teken i virus.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Punika anggen sesenggak kahanan krama, pamekase di Bali, ane kelangan payuk jakan ulian pandemi Covid-19.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Cen ane utama, semeton ane sedeng katulungin napi payuk jakan dewek padidi ane petut benehin.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Nanging yén keneh-kenehang, ne aget suba maan ngalih gaé, nu ngidaang ngudusang payuk jakané.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Beh jani jeg sakadi payuk prumpunge ane puyung tuara ada misi apa.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Lantas ka paon mapunpun nungguhang payuk, ngae yeh anget.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Pelih bedik jeg encak payuk jakan tiange, matingkeb, buung makudus.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yen tiang nulis di medsos bisa viral, kena kasus, diblokir, laporanga, matingkeb payuk jakan tiange.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Jaman sekadi mangkin sg dadi ne madan gengsi,, nyak gegaen ape tepuk tetep kejemak biarpun bedik ne penting ngidang ngaenang payuk jakan makudus biarpun tuah uyah ajak lengis.
English
-
Indonesian
Jaman sekarang tidak bisa lagi yang namanya gengsi, kerjaan apapun akan di ambil untuk bertahan hidup walau itu hanya bisa untuk dapur walau hanya nasi garam dan minyak saja