Metatah
From BASAbaliWiki
Revision as of 10:49, 18 September 2018 by Clara listya dewi (talk | contribs)
Root
Other forms of "Upakara;"
—
Definitions
- pikenoh matatah sane mabuat pisan keangge nuntun utawi nitenin kahuripan puniki risajeroning mitetin pikayun sane boya-boya utawi nenten becik, nuju sane rahayu miwah kasubagyan. ban
- Hindu-Balinese religious ceremonies if a child has grown up, it can also be interpreted as a way of paying debts by parents to their children because they can eliminate the six bad qualities in humans. en
- Potong gigi (bahasa Bali: mepandes, mesangih atau metatah) adalah upacara keagamaan Hindu-Bali bila seorang Anak sudah beranjak dewasa,dapat juga diartikan sebagai cara pembayaran hutang oleh orang tua ke anaknya karena sudah bisa menghilangkan keenam sifat buruk dalam diri manusia. id
Translation in English
teeth sharpening ceremony
Translation in Indonesian
upacara potong gigi
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
Puzzles
—
Origin
Bali
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
No translation exists for this example.
Balinese
upacara yadnya matatah mabuat pisan utamanyane ring para yowana utawi Daha-Teruna, mangda nyuciang angganyane saking karma Wesana sane kaon(Asuri Sampad) nuju Karma Wesana sane patut inggih punika (Paiwi Sampad).
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Upacara puniki nenten kautamayang kadi Metatah utawi Wiwaha, nanging maduwe arti indike anak bajang teruna sampun ngamedalang paobahan ring raga lan suksman ipun.
English
That is why a number of Balinese teenagers never have this ceremony even though they have entered puberty.
Indonesian
Upacara ini tidak sepenting Metatah atau Wiwaha, namun memiliki makna bahwa si anak telah mengalami perubahan fisik dan mental sehingga perlu proses pendidikan dan pembinaan yang berbeda.