Pantun
From BASAbaliWiki
Revision as of 02:55, 29 March 2020 by Wikithon Tabanan6 Intan (talk | contribs)
Root
-
Definitions
- rice plant; paddy (Alus mider) en
- padi (Alus mider) id
Translation in English
rice
Translation in Indonesian
—
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
pantun
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Ketut Dobler malajah ngae pantun ngajak mbokne.
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Bukakak wantah silih tunggil upacara pinaka rasa panyuksma krama Desa Dangin Yeh, Desa Giri Emas, Kecamatan Sawan, Kabupaten Buleleng, majeng Ida Sang Hyang Widhi Wasa pinaka Dewi Sri santukan sampun mapica tanah sane gemuh landuh taler pantun sane akeh.
English
The Bukakak tradition is a tradition that is carried out as a form of gratitude and thanks to the residents of Dangin Yeh Village, Giri Emas Village, Sawan District, Buleleng Regency, and to Ida Sang Hyang Widhi Wasa in his manifestation as the goddess of fertility, for soil fertility and all agricultural products that are abundant.
Indonesian
Tradisi Bukakak merupakan tradisi yang dilaksankan sebagai rasa syukur dan terima kasih krama Desa Dangin Yeh, Desa Giri Emas, Kecamatan Sawan, Kabupaten Buleleng, kepada Ida Sang Hyang Widhi Wasa dalam manifestasinya sebagai dewi kesuburan, atas kesuburan tanah dan segala hasil pertanian yang melimpah.Tradisi ini ditandai dengan pembuatan palinggih bukakak atau yang disebut dengan saradageng.
Balinese
Wenten masih sane nandur pantun ring desa Jatiluwih, Tabanan, ipun nenten ngandelin pariwista kemanten.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Piranti sane kaanggen nebuk kawastanin "elu" sane pinaka sarana malasang pantun saking kulitnyane raris dados beras antuk suara sane unik.
English
A wooden beater called "elu" is also used to help crush the rice and add a unique sound.
Indonesian
Pemukul kayu disebut ”elu” juga digunakan untuk membantu menghancurkan beras dan menambahkan suara unik.
Balinese
Nanging, subak taler maduwe makudang pikobet santukan pikolihan petani pantun sane andap pisan.
English
However, subaks now face some problems due to low farmers’ income from paddy farming.
Indonesian
Namun, subak menghadapi sejumlah permasalahan yang disebabkan oleh rendahnya pendapatan petani dari bercocok tanam padi.