Dulang
From BASAbaliWiki
dul*
Root
-
Definitions
- tray food container, usually used to mean a circular plateform shaped like a double cone, a round tray with a flared conical base used as a support for offerings, or to display them, or for carrying offerings to a temple ceremony (Mider) en
- the dulang is carried on the head and is usually made of red clay, but may be made of wood, either painted or carved en
- dulang; talam berkaki dr kayu atau tanah dan sebagainya; alat yang dipakai alas menyajikan sesajen gebogan (dalam agama Hindu), semacam talam/baki yang terbuat dari logam atau kayu dan berbibir (tepi) baik berkaki atau tidak (Mider) id
Translation in English
tray
Translation in Indonesian
dulang
Synonyms
Antonyms
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
dulang
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Dulang sampian lelima. Jani ada dulang maukir. Nyen ngelah dulang melah?
English
-
Indonesian
Dulang sampian (nama "jejaitan" pelengkap sajen yang bentuknya melingkar atau segi tiga dengan hiasan berjurai-jurai duitaruh di ujung atas sesajen) lima buah.
Sekarang ada dulang berukir.
Siapa punya dulang bagus?Balinese
Dulang, bokoran, lan sokasi biasane kaanggen wadah banten lan buah sane katurang ring Ida Sang Hyang Widhi Wasa. Dulang, biasane kaanggen makarya gebogan inggih punika buah lan jaja sane kasusun, biasane tegehne limang terap. Bokoran lan sokasi kaanggen ngae soda. Sokasi masih anggen tongos ngejang nasi.
English
Dulang, bokoran and sokasi are used to hold fruit and offerings to be presented to God. A dulang is often used (as the base for) a gebogan offering, that is, (an offering) with layers of fruit and cakes, usually about as tall as five pieces of fruit. Bokoran (bowls - often from metal) and sokasi (woven baskets) are used for soda offerings, which are smaller than gebogan offerings. Sokasi are also used for cooked rice.
Indonesian
Dulang, bokoran, dan sokasi biasanya dipakai tempat sesaji dan buah yang dihaturkan kepada Tuhan. Dulang, sering dipakai untuk buat gebogan yaitu susunan buah-buahan dan jajan, biasanya setingga lima tingkat buah. Bokoran dan sokasi dipakai buat soda, lebih kecil dari gebogan. Sokasi juga dipakai tempat menyimpan nasi.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Tegarang jalanang,
Diapin coronane ngae magaburan, Sampunang ento ngalahang, Mai madagang, kanggoang adengang, Apang bates payu nyakan tur ngae wareg basang,
Niki wenten sok banten bokor lan dulang.English
-
Indonesian
-
Balinese
Sekadi tahun lalu wenten viral sulinggih muda ngajak panjak ida meli dulang nanging misi singgah ke hotel berbintang.
English
-
Indonesian
Seperti yang viral tahun lalu Ketika ada seorang sulinggih muda yang mengajak pengikutnya untuk membeli sebuah nampan namun malah singgah ke sebuah hotel berbintang.
Balinese
Kruna "Buja" sajeroning parikrama Ngaturang Bija suksmannyane punia marupa upakara sakadi nyuh, adeng bebek, dupa, canang sari, beras sane mawadah antuk dulang.
English
The term "Bija" in the "Ngaturang Bija" tradition is defined as punia in the form of upakara ingredients such as coconut, duck eggs, incense, canang sari, and rice on a tray.
Indonesian
Istilah “Bija” dalam tradisi “Ngaturang Bija” diartikan sebagai punia berupa sarana upakara seperti kelapa, telor bebek, dupa, canang sari, beras yang beralaskan dulang.