Balap
From BASAbaliWiki
Revision as of 03:41, 15 December 2018 by Denpasar19 sulastri (talk | contribs)
Root
-
Definitions
- race contest in running (Mider) en
- lomba; balap; adu cepat (Mider) id
Translation in English
race
Translation in Indonesian
adu cepat
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
balap
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Adin tiange milu lomba balap sepeda
English
-
Indonesian
adik saya mengikuti lomba balap sepeda
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Salah satunyane balap liar.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tiang berharap wenten solusi uli pemerintah misalne para polisine ngelaksanayang patroli ring tongos sane sai dadiange tongos balap liar tan ade sosialisasi, edukasi, lan ditindakan preventif.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Balap liar biasane nganggen sepeda motor utawi mobil.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om Swastyastu
Ring genah lan galahe sane becik puniki, lugrayang titiang matur amarta sane mamurda "Balap Liar"
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tur titiang nunas majeng ring alit alite makesami mangde sampunan kebut kebutan ring jalan raya puniki, yening alit alite kebut kebutan mangde ring tongos sane patut, sekadi sirkuit balap.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Solusi ring masalah punike, ane kapertame tiang nunas ring pemerintah baline mangde nyediang sirkuit sane becik kaanggen alit alite menunjang hobi,
Sane kaping kalih titiang nunas majeng ring bapak polisi mangde tetep sayage ring jalan raya, lan ngelaksanayang patroli peteng tur menindak tegas alit alite sane ngelaksanayang balap liar ring jalan raya
English
-
Indonesian
-
Balinese
Balap balapan puniki sampun wenten korban jiwa ring jalan sunset road, rahine sukra,(11/11/2023)
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ring Bali sampun kaloktah antuk crash spending utawi balap liar ring margi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ring galah e sane becik puniki, lugrayang titiang ngaturang pidarta utawi orasi sane mamurda Balap Liar Sane Ngawinang Pikobet.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Anak truna saking Balap Liar ne maboros punika, ngebug tur ngamademang anak luh adiri.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ring galahe mangkin, lugrayang titiang ngaturang pidarta utawi orasi sane mamurda Balap liar
English
-
Indonesian
-
Balinese
Iraga ngaptiang ring pemimpin bali sane jagi kapilih ring warsa 2024 mangda tegas ngrejek pelaku balap liar santukan sampun sayan ngagengang lan ngaenang pikobet, selain punika iraga taler nunas mangda polisi ngelaksanayang patroli utamanyane ring tengah wengi mangda nenten wenten kejadian sane pateh malih.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Nama : igede raditya pratama
Nama : i made prama ananta putra
Kenapo anak muda to demen balap balapan.English
-
Indonesian
-
Balinese
Ritatkala pinanggal 17 Agustus boye je iraga wantah ngalaksanayang lomba balap karung, meledak-ledakan lan mearak-arakan keliling desa .
English
-
Indonesian
-
Balinese
Jembatan puniki sanget terkenal seantukan pemandangan lan udaranyane sane sanget becik lan sejuk, Nah ring bali puniki sanget keloktah wantah pariwisatanyane sane sanget becik- becik pastinyane menarik wisatawan rauh, salah satunyane jembatan tukad bangkung puniku, nanging pariwisata sane megenah ring dese plage puniki ten patut anggene saking pare remaje sane keanggen balap liar tentunyane sanget liu anake dadi korban.
English
-
Indonesian
Jembatan ini sangat terkenal dengan pemandangan dan udaranya yang sangat bagus dan sejuk, nah di bali ini sangat terkenal dengan pariwisatanya yang sangat bagus-bagus tentu menarik wisatawan datang, salah satunya ya jembatan tukad bangkung ini, namun pariwisata yang terletak di desa pelage ini salah di gunangn oleh para remaja yang sering di gunakan sebagai balap liar tentunya sangat mengorbankan banyak orang.
Balinese
Irika akeh wenten perlombaan olahraga minakadi lomba lari, lomba gerak jalan, balap karung, lan akeh perlombaan sane tiosan.🙌🏼😻
English
There are lots of sports competitions, such as running competitions, walking competitions, sack races and many other competitions.🙌🏼😻
Indonesian
Disana banyak sekali perlombaan olahraga, seperti lomba lari, lomba gerak jalan, balap karung dan banyak perlombaan yang lainnya lagi.🙌🏼😻
Balinese
mangdane wenten petugas sane khusus ditugaskan antuk setata keliling ring daerah rawan balap liar, mangde nenten wenten malih balap liar
English
-
Indonesian
-
Balinese
Akeh para yowana sane nyarengin balap liar ritatkala wengi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ida dane sareng sami sane kesumayang titiang, ring galah sane becik puniki titiang jagi matur amatra nganinin indik “Netesin Bali saking Balap Liar”.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sadurung titiang matur amatra indik “Netesin Bali saking Balap Liar”, iring titiang nunas ica dumun ring Ida Sang Hyang Widhi Wasa, mangdane sareng sami ngemangguhin kerahayuan lan kerahajengan melarapan antuk pangastungkara panganjali umat, Om Swastyastu.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Mungkin pemerintah bise ngaenang sirkuit anggen anak muda ane demen balap liar agar mengurangi terjadinya kecelakaan ulian balap liar.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ngelemeng nike terjadi kecelakaan gara-gara balap liar.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Pendapat tiang tentang kejadian kecelakaan gara-gara balap liar di jalan kota ataupun di desa, Kemungkinan untuk mengurangi terjadinya kecelakaan karena balap liar nike agar warga nyaman saat menggunakan jalan raya kapan pun itu.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Biasane ring rahina kemerdekaan puniki, sekolah miwah kantor ngelaksanayang upacara bendera utawi apel, selanturnyane sami ngisi kemerdekaan antuk acara sane kreatif, wenten sane ngadaang pertunjukan, wenten sane ngadaang lomba sekadi lomba makan kerupuk, lomba balap karung, lomba layang-layang, lomba berpakaian adat, wenten masih lomba sane berbasis digital sane dados kamiluin olih masyarakat seluruh indonesia, miwah lomba sane tiosan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Parilaksana kaon yowana punika minekadi marebat, ngangge narkoba, balap liar, miwah kekerasan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tiosan punika, parilaksana balap liar miwah speeding taler prasida ngeranayang pikobet majeng kaamanan parajanane.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Balap liar miwah speeding sering pisan nyarengin kecepatan sané kalintang ageng miwah manuver sané baya, sané prasida ngawinang kacilakaan sané serius.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Nincapang patroli polisi miwah pemasangan kamera pengawas prasida dados solusi antuk nambakin miwah ngidentifikasi pelaku balap motor liar miwah aksi speeding.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Balap lembu puniki neren kawentenang nyabran warsa ring bulan Agustus.
English
The cattle used must be healthy and muscular.
Indonesian
Festival balap sapi ini dilakukan setiap tahun di bulan Agustus.
Balinese
lomba wayang wong, lomba mekidung, lomba lari,lomba tari, lomba balap karung miwah lomba ngewacen puisi lan orti Bali.
English
-
Indonesian
-
Balinese
miwah lomba makan kerupuk,lomba balap karung,tarik tambang,dan lomba kebersihan kelas .
English
-
Indonesian
-
Balinese
Balap balapan puniki sampun wenten korban jiwa ring jalan sunset road, rahine sukra,(11/11/2023)
English
-
Indonesian
-
Balinese
Solusi ring masalah punike, ane kapertame tiang nunas ring pemerintah baline mangde nyediang sirkuit sane becik kaanggen alit alite menunjang hobi,
Sane kaping kalih titiang nunas majeng ring bapak polisi mangde tetep sayage ring jalan raya, lan ngelaksanayang patroli peteng tur menindak tegas alit alite sane ngelaksanayang balap liar ring jalan raya
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tur titiang nunas majeng ring alit alite makesami mangde sampunan kebut kebutan ring jalan raya puniki, yening alit alite kebut kebutan mangde ring tongos sane patut, sekadi sirkuit balap
English
-
Indonesian
-