Slaka

From BASAbaliWiki
Revision as of 04:29, 9 February 2019 by Alexey123 (talk | contribs) (Moved part of speech out from work template into definition template)
Root
-
Definitions
  • silver (Mider) en
  • currency during the reign of the Dutch East Indies which was valued at Rp. 2.50, was made of silver (Mider) en
  • perak (Mider) id
  • mata uang pada zaman pemerintahan Hindia Belanda yg nilainya Rp2,50, dibuat dari perak (Mider) id
Translation in English
silver
Translation in Indonesian
perak
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
pérak
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Anaké ka pura ngaba banten mawadah bokor slaka.
English
The peoples go to temple take a offering in silver bowl
Indonesian
Orang-orang ke pura membawa banten dengan wadah bokor perak
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Pancuran telung dasa liunne tur luih-luih sendagne, magenepan, ada ban mas, slaka, tembaga, kekuningan, sakandan bungah masoca mirah manik, sakancan socane ada ditu, buina yehne mawarna endah pada ening, ento pepeda uli tanggu kauh baana manjusin, telah teked tanggu ba dangin.
English
-
Indonesian
-
Folktale I Sigir Jlema Tuah Asibak
Balinese
Pancuran telung dasa liunne tur luih-luih sendagne, magenepan, ada ban mas, slaka, tembaga, kekuningan, sakandan bungah masoca mirah manik, sakancan socane ada ditu, buina yehne mawarna endah pada ening, ento pepeda uli tanggu kauh baana manjusin, telah teked tanggu ba dangin.
English
-
Indonesian
-
Folktale I Sigir, Jlema Tuah Asibak
Balinese
Ia tangkejut, beseke misi emas, slaka, miwah manik-manik ane dumilah.
English
-
Indonesian
-
Folktale Kedis Kenari Layahne Capleng
Balinese
Di bale gedene, kacrita Nang Bangsing ajaka kurenanne pakisi, “Nanangne, turah icang jaranne lakar mejuang pipis akroso, i tunian dingeh icang jaranne suba meju pakrecek ulungan tainne, sinah suba ento mas, perak, slaka mabrarakan, dong enggalang jemak kaumah metén!” keto munyinne ane luh nundung somahne. “Eda uyut, nu peteng guminne mani semengan duduk alihang kisa batu apang melah baan ngaba,” keto pasautne Nang Bangsing laut madingin tundun somahne.
English
-
Indonesian
-
Folktale Nang Bangsing Teken I Belog