Telat

From BASAbaliWiki
Revision as of 20:54, 14 December 2018 by Tabanan1 Moniarta (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
-
Definitions
  • tool for separating seeds from fiber of kapok en
Translation in English
tool, kind of
Translation in Indonesian
terlambat
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
telat
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Putu Cika telat masuk ulian macet
English
-
Indonesian
Putu Cika telat sekolah karena hujan
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Para buruh pacang telat rauh ring genah makarya miwah para sisia pacang telat rauh ring sekolah.
English
As a result, cars, public transportation and motorbikes pile up on the streets, traffic jams occur.
Indonesian
Ada 2 hal utama yang dapat kita lakukan untuk mengurangi kemacetan.
Government " KEMACETAN YANG TERJADI DI BALI "
Balinese
Pinaka sisia patut sampun wénten ring sekolah galah 07.00 semeng, punika akidik manten kémad antuk ngamarginin sinah semeng punika ring margi sampun keni macet, kemacetan puniki mapikenoh kaon pisan ring parajana sami utaminnyané para sisia mawastu akéh wénten bencana santukan semeng punika parajanané mamargi uber-uberan sekadi para sisiané mangda nénten telat rauh ring sekolah tur mangda nénten keni dande.
English
-
Indonesian
-
Government BUS METRO DEWATA DURUNG PRASIDA NEPASIN KEMACETAN RING KOTA DENPASAR
Balinese
Pancasila anggén dasar malaksana, telatén milihin orti mangda ten iwang, ten majudi sane ngawinang lara.
English
Perhaps, the COVID-19 pandemic has been eradicated, and now the youth are preparing for Shining Indonesia 2045.
Indonesian
Pancasila sebaga dasar kita untuk bertindak, pandai memilah berita agar tidak salah, tidak berjudi yang membuat kehidupan melarat.
Comics Indonesia Bangkit, Bali kemBali
Balinese
Rasa kangen ane kerasa dot matemu , mecanda , malajah bareng , nyandenin guru di kelas , sirep bareng bareng di kelas rikala jam kosong , telat masuk kelas bareng bareng , bolos masuk kelas bareng bareng lan malali bareng – bareng ajak timpal – timpal cara dugase pidan .
English
-
Indonesian
-
Covid Foto - Kangen - Mirah Pramiyogi
Balinese
Impian tiang Bali niki khususnyane ring bidang ekonomi lan lingkungan pragatang mangda sing telat taler sing ngdandalang pariwisata manten.
English
-
Indonesian
-
Literature Menuju Bali Modern
Balinese
Krama sane makarya taler nenten polih jinah santukan ipun telat rauh ka kantor.
English
-
Indonesian
-
Government Internet pinaka piranti nglimbakang pariwisata Bali, tatkala jagate katiben gerubug gering covid-19 .
Balinese
Legane, bali ngenah hidup, sebetne tiang sai nyeh telat masuk kelas nanging agetne tiang tusing taen telat masuk kelas.
English
-
Indonesian
-
Literature Pagi-Pagi Sudah Macet
Balinese
  • ORASI
  • Pikobet titiang lan timpale ri kala nuju ka sekolah wenten macet ring margi miwah akeh macet ring margi sane ngawinang raga telat ka sekolah, raris tiang lan timpal mapikayun solusi antuk mamargi ka sekolah sadurung semeng tur ngrereh jalan pintas mangda nenten macet.Wenten taler dampak macet puniki taler akeh dampaknyane majeng ring samian krama.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government Orasi Tentang Kemacetan
    Balinese
    dugas tyang masuk semengan jalane macet sajan , tyang telat masuk ulian jalane macet , jalane macet ulian lampu merahe usak , menurut tyang pemerintah pang enggal menain rambu rambunr apang tusing terus macet
    English
    -
    Indonesian
    -
    Literature jalanan macet
    Balinese
    Kerumunan madué makudang-kudang dampak, silih tunggil dampak saking kerumunan inggih punika memperlambat kinerja masyarakat sané macet, upaminyané para buruh pacang telat rauh ring genah makarya miwah taler tiang pinaka mahasiswa pacang mengalami telat rauh ka sekolah.
    English
    -
    Indonesian
    -
    Government “MACET RING PULAU DEWATA”