Ukur

From BASAbaliWiki
Revision as of 23:44, 14 December 2018 by Karangasem3 Budiartha (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
-
Definitions
  • shaped effigy used in a cremation ceremony made of Chinese coins that are sewn onto a white cloth that has various symbols drawn on it. The cloth, plus other offerings is called kajang and is carried to the cemetery and burned along with the remains. The word ukur means &quot en
  • measure&quot en
  • . en
Translation in English
effigy
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
ukur malu lantang pakarangane satonden meli batako
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Pulau Dewata puniki suai keangge tolak ukur labda industri pariwisata.
English
-
Indonesian
-
Literature Bali Sebagai Destinasi Wisata
Balinese
puniki pinaka sepat siku-siku utawi tolak ukur rikala sapasira ja benjang bapak utawi ibu sane kajudi dados pamucuk selanturnyane mangda nitenin pamutus sane pacang kaambil, jakti-jakti kauratiang.
English
-
Indonesian
-
Government Becikang Makarya Pamutus
Balinese
Lantas mare irage pesu jeg ngerombang yeh di natah, mare ukur sageta nganteg duur matan batis yeh e.
English
-
Indonesian
-
Literature Banjir merusak jembrana
Balinese
Ring jagat Baline puniki sektor pariwisata boya ja dadi tolak ukur nincapang perekonomian prajana Baline.
English
-
Indonesian
-
Literature Meningkatkan Perekonomian Masyarakat Bali
Balinese
Pulau Dewata puniki sesai kaanggen tolok ukur kasuksesan industri pariwisata.
English
-
Indonesian
Perkembangan Destinasi Pariwisata di Daerah Bali yaitu Sangat Berkembang Pesat dan Ramai oleh Wisatawan.
Literature keindahan pariwisata bali
Balinese
Nah, ring drika dados tolok ukur iraga patut ngutsahayang mangda sampun akeh sane mevaksin, utamanyane ring Bali mogi-mogi mersidang tembus lebih dari 50% masyarakat sampun mevaksin.
English
-
Indonesian
-
Literature Informasi Media dan Kebijakan Pemerintah Sudah Selaras Bagi Masyarakat?
Balinese
Irage ten dados malih mengabaikan kesengsaraan petani sane sampun dados ujung tombak rikanjekan nyage ketahanan pangan lan kesinambungan wewidangan pemilu 2024 dados tolak ukur irage nyihneyang Bali sane jagi rauh.
English
-
Indonesian
-
Government Nincapang Kasukerthan Petani Nyujur Kertha Raharjaa