Makompiang

From BASAbaliWiki
Revision as of 00:53, 19 March 2025 by Dwayuwidya (talk | contribs) (Created page with "{{PageSponsorWord}} {{Balinese Word |balinese word=m eKÿ mæê* |is root=No |root=Kompiang; |media=makompiang |alus mider=makompiang |related words=Kompiang; Kumpi; Cucu; Put...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
m eKÿ mæê*
Other forms of "Kompiang;"
Definitions
  • having descendants up to the fourth generation (great-grandchildren or great-great-grandchildren) (Alus mider) en
  • Called “kompiang” because it already has great-grandchildren (Alus mider) en
  • dipanggil sebagai "kompiang" karena sudah memiliki buyut atau cicit (Alus mider) id
  • memiliki keturunan sampai ke generasi keempat (buyut atau cicit) (Alus mider) id
Translation in English
have great-grandparents; called as great-grandparents
Translation in Indonesian
memiliki buyut atau cicit; dipanggil sebagai buyut
Synonyms
Antonyms
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
makompiang
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Mangkin titiang sampun makompiang.
English
I have great-grandchildren now.
Indonesian
Saya sudah memiliki cicit sekarang.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.