Mamotoh

From BASAbaliWiki
Revision as of 19:16, 25 March 2017 by Budi (talk | contribs) (Created page with "{{Balinese Word |is root=No |media=Mamotoh |root=botoh |english translations=gamble |indonesian translations=berjudi |synonyms= |antonyms= |definitions={{Balinese Word/Definit...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
Other forms of "botoh"
Definitions
  • gamble en
  • berjudi: mempertaruhkan sejumlah uang atau harta dalam permainan tebakan berdasarkan kebetulan, dengan tujuan mendapatkan sejumlah uang atau harta yang lebih besar daripada jumlah uang atau harta semula id
Translation in English
gamble
Translation in Indonesian
berjudi
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Dugase enu matunangan mula saja ia jatu tresna ulihan kajegegan kurenane. Nanging ia mara nyesel disubane nawang solah kurenane ane demen mamotoh. Buka lunyig-lunyigan tain jaran, tengahne pesak.
English
When they were still in engage, he was truly in love with his girl friend's beauty. Unfortunately, he regretted when he knew that his wife loved gambling. Just like horses poop which is smooth outside but rough inside (used for a person who is good looking but behaves badly).
Indonesian
Saat masih berpacaran, memang betul ia benar-benar cinta karena kecantikan istrinya. Namun, ia baru menyesal sesudah mengetahui tabiat istrinya yang suka berjudi. Seperti selicin-licinnya kotoran kuda, di dalamnya kasar.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Madasar antuk susatya ring Pancasila maka sanjata ngaonang laksana mamunyah, mamotoh, lan dursila tiosan gumanti Sang Saka Merah Putih satata ajeg ngadeg mawibawa ring jagate.
English
Based on loyalty to Pancasila (the five inseparable and interrelated principles at the heart of Indonesia) as a weapon against drunken behavior, gambling, and other crimes for the sake of upholding the dignity of the nation and the authority of the Merah Putih flag.
Indonesian
Didasarkan kesetiaan pada Pancasila sebagai senjata memerangi perilaku mabuk, perjudian, dan perilaku buruk lainnya demi tegaknya martabat bangsa dan kewibawaan Sang Saka Merah Putih.
Comics INDONESIA RAYA MAHARDIKA
Balinese
Druwene sami sampun telas anggena mamotoh.
English
-
Indonesian
-
Folktale Galuh Pitu
Balinese
Sampunang malaksana sane kaon sakadi mamunyah, mamotoh, ngawedarang pidarta sane nenten jakti, lan parilaksana nenten manut sane tiosan. 
English
Do not behave in a bad manner such as drinking alcohol, gambling, spreading hoax, and other bad behavior.
Indonesian
Janganlah berperilaku yang tidak baik seperti minum minuman keras, berjudi, menyebarkan berita yang tidak benar, serta perilaku tidak baik lainnya.
Comics Generasi Milenial Nagingin Kemahardikaan Antuk Parilaksana Sane Becik lan Positif
Balinese
Ia kasapepesan kone mamotoh, buin melah kone paranne nyak matebah.
English
-
Indonesian
-
Folktale I Tuung Kuning
Balinese
Sawai-wai, Manik Angkeran setata mamotoh.
English
-
Indonesian
-
Folktale Selat Bali