Tibah

From BASAbaliWiki
Revision as of 11:14, 29 June 2017 by Kadekdoi (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
-
Definitions
  • liquid made from the mashed fruit is sold as Noni en
  • large shrub to small tree with large, coarse, wrinkled, spear-shaped leaves en
  • small white flowers that turn into 5 - 8 cm. diameter globular fruit that is a cluster of segments, each with a spot in the center en
  • fruit has a disagreeable smell and is used as an ingredient in traditional medicines and can be eaten in rujak en
  • leaves are used as cow food en
  • a red dye can be extracted from the roots en
  • tree (Rubiaceae) en
Translation in English
tree, kind of a
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Ubad sakit basang: umbah duang juring tibah sane nasak. Tumbuk nyantos alus. Bejek ring yeh sane misi uyah. Peres lan saring lantas minum.
English
-
Indonesian
Obat sakit perut: cucilah dua buah mengkudu yang sudah ranum/ matang kemudian tumbuk hingga halus kemudian remas dalam air garam. Peras, kemudian diminum.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Dewi Durga ngicen piteket, mangda umat sareng sareng sami ten dados nganggen bunga gemitir, biu gedang saba, taler buah tibah antuk sarana upacara yadnya.
English
-
Indonesian
-
VisualArt Tebu Sala
Balinese
Dikala ngruat, Yeh paningakan Dewi Durga manadi Bunga Gemitir, Susu manadi Biu Gedang Saba, Kotoran manadi Buah Tibah.
English
-
Indonesian
-
VisualArt Tebu Sala