Logat
From BASAbaliWiki
Revision as of 13:10, 14 December 2018 by Denpasar13 Krismantara (talk | contribs)
elogt/
Root
-
Definitions
- accent in speech, a way of sounding or speaking within a language en
Translation in English
accent
Translation in Indonesian
—
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Logat Kadek ento patuh cara logat Beli, sane magenah ring Buleleng
English
-
Indonesian
Logat kadek itu sama seperti logat Kakak, yang terdapat di Buleleng
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Majeng ring tiap kabupaten maduwe basa bali baan logat sane malenan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Saking pikobet punika prasida kaambil pamargi anggen nepasin wicara minakadi asapunika :
- Ngelaksanayang percobaan ngangge bahasa Bali ring lingkungan sekolah sane kalaksanayang nyabran rahina wreaspati. - Nenten ngebuli logat sane kaanggen sane mebaosan duaning wenten rauh saking daerah sane matiosan. - Ngaryanin pamflet ring genah-genah umum indik tata cara ngangge bahasa bali sane becik tur patut.
- Mersidayang nyihnayang dewek rikalaning mebebaosan sareng anak tiosan nganutin parindikan formal miwah informal.English
-
Indonesian
-
Balinese
Nénten ja ngécéang budaya anak lian becik punika saking logat miwah cecirénnyané, santukan soang-soang budaya madué kautamaan miwah keunikannyané soang-soang.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ring indonesia bali kaloktah antuk bahasa sane nue logat khas.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Samaliha, wenten taler sane ngranayang Bali punika kabaos unik inggih punika ngeninin indik sekancan wilayah sane madue logat mabinayan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Dumun wenten turis saking Amerika midep pisan mebasa bali logat Buleleng sareng Ubud.Warga wewidangan irike uning wenten turis waged mebasa bali nglantur nampekin turis punika tur ajak mebasa bali sareng sepisanan mebasa Indonesia santukan turise punike kantun melajah mebasa bali.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Nénten ja ngécéang budaya anak lian becik punika saking logat miwah cecirénnyané, santukan soang-soang budaya madué kautamaan miwah keunikannyané soang-soang.
English
If we respect them, they will also respect us. 4.
Indonesian
Tidak mengejek budaya orang lain baik itu dari logat dan ciri khasnya, karena masing masing budaya mempunyai keistimewaan dan keunikan tersendiri.