Ngendih
From BASAbaliWiki
Revision as of 02:53, 15 December 2018 by Denpasar17 Semara (talk | contribs)
Root
Other forms of "endih"
Definitions
- give off light, light up, be lit, burn, blaze, flame, light up (lamp or light bulb) en
Translation in English
light up
Translation in Indonesian
—
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Tyang nawang ipun wenten di jumahne krana lampune makejang ngendih
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Manira micayang mirah delima.” Bhatara Wisnu mesuang soca ngendih barak makerab. “Mirah delimane ene setata masunar.
English
-
Indonesian
Aku berikan mirah delima.”
Bhatara Wisnu mengeluarkan permata dengan cahaya merah menyilaukan. “Permata mirah delima ini akan terus bersinar.
Balinese
Matane barak ngendih, munyinne gede tur gara. “We boset kita, apa kal alih mai?”
“He raksasa sakti!
English
-
Indonesian
-
Balinese
Pedes pesan memene mabasen apang meli colok ane nyak ngendih.
“Kecesang malu coloke, pastiang nyak ngendih!” keto pabesen memene.
“Nah me,” saut I Belog polos.English
It was very clear that his mother ordered him to buy a match that would light up. "Swipe the match first, make sure it will light up!" that's what his mother ordered. "Okay, mom," said I Belog innocently.
Indonesian
Sudah sangat jelas sekali ibunya berpesan agar membeli korek api yang mau menyala.
“Gesekkan dahulu korek apinya, pastikan mau menyala!” begitu pesan ibunya.
“Baik Bu,” sahut I Belog polos.Balinese
Matane ebene barak ngendih kadi api ane lakar muunin jukungne I Congeh.
“Duh........
English
-
Indonesian
-
Balinese
Geni sané ngendih punika ngamedalang andus sané majemuk miwah majemuk, ngusak udara miwah ngancem kualitas udara sané karesmiang olih krama sané nampek irika.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Api ngendih warna warni masliweran di langite.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Wenten punyan jati sane satata ngendih.
English
He then said goodbye to his wife.
Indonesian
Dia bertapa di Gunung Mahameru agar di kelahiran selanjutnya dia bisa menjadi manusia dan memiliki wajah yang tampan.
Balinese
Tusing ada apa?”
“Ento matan ogoh-ogohe ngendih.”
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahina kemerdekaan indonesia sane ka ping -77 puniki,iraga generasi milleneal sayuakti patut nagingin Kemerdekaan mawit saking hal sane becik utawi positif,utsaha sane sederhana punika minakadi stata eling ring dewek nincapang semangat kemerdekaan ring kayun mangdane stata ngendih ring manah pateh sakadi geni ring obor punika.
English
On this 77th Indonesian independence day, we, as modern young people, must fill our independence starting from good or positive things, simple efforts are like always remembering within ourselves to instill the spirit of independence in our hearts so that it always burns like fire in a torch. .
Indonesian
Di hari kemerdekaan indonesia yang ke-77 ini,Kita sebagai generasi muda modern memang harus mengisi kemerdekaan dimulai dari hal yang baik atau positif,usaha sederhana itu seperti selalu ingat di dalam diri sendiri untuk menanamkan semangat kemerdekaan di hati agar selalu berkobar seperti api dalam obor.