Balapan
From BASAbaliWiki
Revision as of 03:35, 15 December 2018 by Denpasar19 sulastri (talk | contribs)
Root
-
Definitions
- a flock of fish floating on the surface of the sea water (Mider) en
- race; (Mider) en
- balapan; perlombaan (Mider) id
- sekawanan ikan yg mengambang di permukaan air laut (Mider) id
Translation in English
horse
Translation in Indonesian
balapan
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
balap
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Jani tiang balapan ngisi kata ring kamus Wiki
English
-
Indonesian
sekarang saya balapan untuk mengisi kamus di Wiki
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Akeh nyane wenten balapan liar ring margi ageng sane kelaksanayang alih taruna truna sane kantun yusa.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sane ngelaksanaan tindakan sarenh pemerintah ne dados ngangge awig, sane ageng mangda kapok utawi jera, tur margi ageng patut keawasin, pemerintah sampun madue sarana sane seneng truna truna sane seneng balapan
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om swastiastu, ring rahine mangkin titiang nunas uratian majeng ring bapak polisi tur pemerintah bali indik masalah sane wenten mangkin
Masalah puniki sekadi anak anak alit mangkin sane demen belog ajum tur mebalap balapan ring jalan rayane, sane nyidang ketiben baye majeng ring penganggen margi sane lianan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Balapan liar/speeding ring Bali ngancan ngawé pikobet, wawu puniki wénten aksi balapan liar/speeding ring sekitar jalan Bypass Ngurah Rai miwah Sunset Road ring rahina Sabtu, 11 November 2023, sawatara jam 00.10 wénten kecelakaan ring sekitar jalan Sunset road, akibatné 1 jadma padem ring insiden puniki.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Balapan liar/speeding ring Bali ngancan ngawé pikobet, wawu puniki wénten aksi balapan liar/speeding ring sekitar jalan Bypass Ngurah Rai miwah Sunset Road ring rahina Sabtu, 11 November 2023, sawatara jam 00.10 wénten kecelakaan ring sekitar jalan Sunset road, akibatné 1 jadma padem ring insiden puniki.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Nama : igede raditya pratama
Nama : i made prama ananta putra
Kenapo anak muda to demen balap balapan.English
-
Indonesian
-
Balinese
Majeng ring galah sasih ke solas,tgl solas....Wenten kejadian ring Bali inggih punika balapan liar ring Marga sunsetrut Sanur,galah punika jam 2 remeng Wenten alit - alit sane balapan liar ring Margi sakewale Wenten kecelakaan ring alit² punika.Wenten korban a sasur (4) utawi lacur.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Balapan liar inggih punika mekarye ngadu gendaraan ring margine'.ring Bali wenten balapan liar ring alit alitnyane sane balapan ring margine.sakewale ngarnayang baye ring alit - alitnyane.Bagi tityang balapan liar punika Ten patut di margine apebuin alit" sane dibawah umur punika sane ngeranayang balapan liar ring margi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ngawit saking punika.balapan liar ring Bali punika baya pisan.sakewale alit - alit punika patut kasayangang apang ten ngawawanin balapan liar punika.inggih samput Puput tityang matur ring parame Santhi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Balapan liar inggih punika mekarye ngadu gendaraan ring margine'.ring Bali wenten balapan liar ring alit alitnyane sane balapan ring margine.sakewale ngarnayang baye ring alit - alitnyane.Bagi tityang balapan liar punika Ten patut di margine apebuin alit" sane dibawah umur punika sane ngeranayang balapan liar ring margi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ring rahina mangkin icen titiang nyidang galah jadi orasiang indik baya balapan liar ring Margi
English
-
Indonesian
-
Balinese
Nuju dina redite tiyang sareng timpal - timpal melancaran ke jembarana, sube neked di Jembrana, tiang nepukin misa sane kelempagin olih para yowanane utawi para panglingsire ,irika tiang ngon nyingakin misa sane kelempagin napi mawinan tiang ngon? , Sane mawinang tiang ngon inggh punika misa sane kelempagin punika nenten je tios wantah tradisi kabupaten Jembrana sane megenah ring gumi kauh. " Makepung Inggih punika atraksi balapan misa sane wenten ring kabupaten Jembrana, Bali.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Pangaptin titiang ring Pemerintah sane kapilih ring warsa 2024 mangdane mautsaha antuk makarya alternatif sane positif taler ngicen pawarah - warah mangdane ngawetuang kesadaran ring para yowana indik resiko sane terlibat balapan liar mangdane prasida nulungin tur nempasin fenomena ring kalangan remaja puniki.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Wenten makudang - kudang soroh kenakalan remaja, sinalih tunggil inggih punika balapan liar.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Kaping kalih inggih punika, ngelaksanyang Razia ring sekolah-sekolah sane sampun dados makte motor, pamargin puniki becik pisan mangda truna-truna punika nenten saling salip utawi balapan liar sareng timpal-timpalnyane.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om swasti astu, ring rahine mangkin titiang nunas uratian majeng ring bapak polisi tur pemerintah bali indik masalah sane wenten mangkin
Masalah puniki sekadi anak anak alit mangkin sane demen belog ajum tur mebalap balapan ring jalan rayane, sane nyidang ketiben baye majeng ring penganggen margi sane lianan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ngiring sareng-sareng nglimbak, iraga nenten dados ngubadin parilaksana para yowanane sane sering kawedar ring berita-berita, sekadi masalah seks, balapan liar, miwah penyalahgunaan narkoba.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Mekepung punika mebalap - balapan miso sane kategakin sareng joki sane ngelah miso punika.
English
-
Indonesian
-