Prayascita
From BASAbaliWiki
Revision as of 05:30, 15 December 2018 by Karangasem3 Budiartha (talk | contribs)
Root
-
Definitions
- complex offering made in connection with a ceremony to remove religious impurities en
- must contain jaja uli and begina, tebu, bantal, tape don, nasi, sudang-sudangan, kacang, saur, tepung tawar en
- usually contains fruit. Usually used to purify motorbike, car, house shrine, etc., on such special days as Tumpek Landep. The term comes from the Sanskrit word en
Translation in English
offering, type of
Translation in Indonesian
—
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
perasita
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
dugas pelantikan tiang ngayab sesayut prayascita
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Parikraman pamangku ritatkala upacara piodalan ring pura kakawitin antuk mareresik, ngresikin coblong, ngebatang tikeh, ngalap don miwah sekar, ngenahang ceniga (lamak, utawi pepayasan busung), ngresikin tur nagingin toya anyar, nyenjitin dupa tur ngenahang dupa ring natah pura, ngaturang dupa, ngaturang prayascita ring suang-suang palinggih, muputang makasami eteh-eteh panyucian, taler ngaturang pakalahyang.
English
The activities of a pamangku in a ceremony at a temple begin with cleaning the place of ceremony, cleaning the water container (coblong), laying out mats, picking leaves and flowers, putting on ceniga (lamak, or coconut leaf decorations), cleaning and filling the holy water container, lighting and placing incense in the courtyard of the temple, offering incense, offering prayascita (purification ritual) to all palinggih (holy shrines), completing all purification equipment, and offering pakalahyang.
Indonesian
Kegiatan seorang pamangku dalam sebuah upacara di pura dimulai dengan membersihkan tempat upacara, membersihkan tempat air (coblong), menggelar tikar, memetik daun dan bunga, memasang ceniga (lamak, atau hiasan-hiasan janur), membersihkan dan mengisi tempat air suci, menyalakan dan menempatkan dupa di halaman pura, mempersembahkan dupa, mempersembahkan prayascita pada semua palinggih, menyelesaikan segala perlengkapan penyucian, serta mempersembahkan pakalahyang.
Balinese
Lantas pengempon ring Pura Goa Raja ngelaksanayang upacara prayascita alit anggen nyuciang malih sawewengkon purane.
English
Om Santih, Santih, Santih, Om.
Indonesian
Wisatawan melakukan prilaku buruk itu karena tidak ada yang mengawasi.
Balinese
Gelis Ida kairing ka puri, kakaryaning upakara pamarisuda prayascita olih Ida Pedanda Siwa Budha, mangda pikayunanidane ening mawali ngenterang panjak.
English
-
Indonesian
-