Masanding

From BASAbaliWiki
Revision as of 18:15, 25 December 2019 by Alexey123 (talk | contribs) (Copying Andap)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
Other forms of "sandi"
Definitions
  • side en
Translation in English
side
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
masanding
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Pongah juari I Mancrut nagih masanding ngajak Gek Ayu.
English
-
Indonesian
Tak tau malu Si Mancrut mau bersanding dengan Gek Ayu.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Sang Prabhu maweweh meweh ledang kayun Idane nyingak putrane anut masanding ajaka I Grantang.
English
-
Indonesian
Walaupun demikian prilaku kakaknya I Grantang masih menerima dengan baik.
Folktale Cupak Ajak Gerantang
Balinese
Kimud kenehne masanding ajak Raden Putri ane jegeg nyelolet.
English
-
Indonesian
Dia malu bersanding dengan Raden Putri yang cantik jelita.
Folktale Cupak Nulak Dadi Raja
Balinese
Ring galah sane becik puniki titiang I Gusti Ayu Ade Paramitha saking SMAN 1 Dawan, ritatkala nyarengin acara Wikithon Bali Berorasi puniki lugrayang titing matur amatra, marupa orasi sane mamurda “MABUAT PISAN MIARA TOLERANSI” Para pamiarsa lan para yowana sane subagia, Toleransi punika uratian lan pamargi utawi parilaksana sane saling ngajiang sane ketah kabaos saling menghargai lan saling menghormati saking pabinayan utawi perbedaan.Kauripan iraga ring Indonesia pamekasne ring Bali iraga idup masanding utawi medampingan ring agama, budaya ,keturunan utawi ras punika mawinan iraga patut idup rukun, tentrem lan santhi ring pakraman.
English
-
Indonesian
-
Government Pentingnya Menjaga Toleransi
Balinese
Gending puniki nyihnayang indik Déwi Danu, pamrentah Lembah Gunung Batur sané seneng masanding entikan.
English
This performance tells the story of Dewi Danu, the ruler of the Mount Batur Valley who loves farming.
Indonesian
Pergelaran ini mengangkat kisah tentang Dewi Danu, penguasa Lembah Gunung Batur yang senang bercocok tanam.
VisualArt NANGLUK MARANA
Balinese
Makasami kadaut dados masanding alaki rabi sareng Putri Kemuning sane jegeg sekadi widyadari nyalantara.
English
-
Indonesian
-
Folktale Naga Sakti