Mat
From BASAbaliWiki
Revision as of 02:49, 29 March 2020 by Wikithon Tabanan1 Bayu (talk | contribs)
Root
Other forms of "tepek"
—
Definitions
- shake something sticky off hands, as after eating en
- mengibaskan sesuatu yang menempel di tangan setelah makan id
Translation in English
shake
Translation in Indonesian
kibas
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
mat
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Sabilang suud ngumbah limané Bapa sai ngemat limané
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Daging podcast BASAbali Wiki puniki dados kaanggén matéri ajar ring paplajahan Basa Bali ring sekolah-sekolah.
English
The contents of the BASAbali Wiki podcast can be used as Balinese language teaching material in schools.
Indonesian
Isi podcast BASAbali Wiki ini dapat dijadikan bahan ajar bahasa Bali di sekolah-sekolah.
Balinese
Ladné ngaé ogoh-ogoh matema pandemi, jani Sekaa Truna Dukuh ngaé ogoh-ogoh matéma Kali Cittya Pralaya, ané mateges "kehancuran akibat perang".
English
-
Indonesian
-
Balinese
Wayah kéék daging matérinyané yéning saihang sareng pédagogik sisiané.
English
The content of the material is very difficult when compared to the ability of students.
Indonesian
Isi materinya sangat sukar jika dibandingkan kemampuan siswa.
Balinese
Kondén buin di pelabuhan sig tongos anaké nyebrang kapal, séket tali, satus tali suba ngidang anaké nguluk - nguluk indik asil matés Covid-19 negatif ané ngaénang aluh kemu mai nyebrang kapal.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ring pah-pahan sane kaping tiga, nganggen mat sane banban raris sekakidik mecatang.
English
Speech articulation disorders are interpreted by the use of the gender wayang’s mallet handle in this composition work.
Indonesian
Gangguan artikulasi bicara diinterpretasikan dengan penggunaan tangkai panggul gender wayang dalam karya komposisi ini.
Balinese
Ring pah-pahan kaping kalih nganggen tempo utawi mat sane sedeng.
English
Speech articulation disorders are interpreted by the use of the gender wayang’s mallet handle in this composition work.
Indonesian
Gangguan artikulasi bicara diinterpretasikan dengan penggunaan tangkai panggul gender wayang dalam karya komposisi ini.
Balinese
Kantilan I nganggen mat 5/4, pemade I nganggen kajar 10/4, kantilan 2 nganggen ¾, pemade 2 nganggen 6/4.
English
Each instrument has a different song sentence but on beat 20, the instruments will be brought together in almost the same rhythm.
Indonesian
Setiap instrument memiliki kalimat lagu yang berbeda namun pada ketukan ke 20, instrument akan dipertemukan dalam ritme yang hampir sama.