Ampah

From BASAbaliWiki
h mæ;¾
Root
Ampah
Other forms of "Ampah"
Definitions
  • sloppy, not careful with things, without being careful en
  • careless en
  • teledor; ceroboh id
Translation in English
sloppy
Translation in Indonesian
teledor; ceroboh
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
Ampah
Andap
Ampah
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Iraga nénten dados ampah yéning makta jinah.
English
We may not careless when borrows money.
Indonesian
Kita tidak boleh teledor jika membawa uang.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
pemimpin jaman jani liunan ane ego/ngitungan keneh pedidi, liunan ane ampah, sing krungu ajak masyarakat, tungkul iteh ngalih kekecer dogen.
English
-
Indonesian
-
VisualArt Ampah Campah
Balinese
Keto pikolih anake ampah tusing ngelah keneh matanggaran.
English
-
Indonesian
-
Folktale I Jaran Lua Masang Daya Silib
Balinese
Biasane liu anake ane ampah, tusing nyalanang Prokes disubane Pemerintahe ngicen galah.
English
-
Indonesian
-
Literature Biar Sama-sama Bisa Berjalan
Balinese
Budaya Bali sane kaloktah tur karasa luwih sane dumun, jaman mangkin karasa sayan luntur lan Ampah.
English
-
Indonesian
-
Literature Budaya...apa budaya?
Balinese
Pangaptin pamerintah masyarakate sampunang ampah asapunika taler masyarakate ngarepang pamerintah sampunang tenget.
English
-
Indonesian
Saat ini Bali dan Jawa sedang berlangsung PPKM, ini juga sebenarnya menjadi pertanyaan, apakah di Bali dan jawa saja ada Covid?
Literature JANGAN SALAH PAHAM!!!
Balinese
Pemerintah melalui perangkat desa sepatutnyane secara gencar ngelaksanayang sosialisasi bahaya virus covid 19 puniki mangda masyarakat nenten ampah teken viruse niki, setata waspada tur disiplin nerapang protokol kesehatan sekadi mencuci tangan, ngangge masker, nganggen handsanitizer, tur nenten nglaksanayang kegiatan sane pacang ngundang kerumunan.
English
-
Indonesian
-
Literature Kebijakan Menangani Virus Covid 19 di Bali
Balinese
Sakewanten wenten taler krama sane nente renge tur maboya antuk kawentenan merana Covid 19, sane ngawinang ipun sakadi ampah tur nenten nganutin protokol Kesehatan.
English
-
Indonesian
-
Literature Kyai Dangu
Balinese
Ring pamuput satua kabaosang sakadi asapuniki, ‘Asapunika tutur anake wikan, sampunang ampah makta raga, duaning sareng makeh ring gumine.
English
-
Indonesian
-
Literature Nyuksmayang Basa Nincapang Rasa: Satua Bali Pinaka Suluh Urip
Balinese
Nah sing heran je to masi ulian perkembangan zaman jak ulian rerama ne ane bes ampah jak pianak.
English
-
Indonesian
-
Literature Pengaruh HP
Balinese
Yen alih benehne iraga tusing dadi ampah.
English
-
Indonesian
-
Literature Suba buin lakar ngelaksanayang pemilu di Indonesia
Balinese
Akeh semeton iraga “ampah” utawi nente je manut saking protokol kesehan COVID-19.
English
-
Indonesian
Astungkara saya dan seluruh semeton yang ada di Bali memiliki pemahaman menganai Normal Baru tidak Baru Normal.
Covid Foto - Normal Baru utawi Baru Normal ?? - Ni Putu Sandra Widiarsani
Balinese
Lebian ampah tuara ngresep gumi wayah

Lebian punyah ngae pikenoh bah Lebian campah mamunyi tawah-tawah Ahhh

Nandan jengah pamuputne mulih ka gumi wayah
English
-
Indonesian
-
Covid Tawah (I Wayan Kuntara)
Balinese
Ene madan corona

Makejang pada mulih Makejang ngoyong jumah Pada maca buku Pada maolahraga Lan ngae karya seni Pada melajah ane baru Pada ngoyong lan ningehang Mare inget teken dewek Anake sembahyang lanmaturan Mara inget teken ne baduuran Mare ningalin dewek pedidi Makejang makeneh len Ada ne sakit, ada ne seger Idup sing ada jelema liu Idup belog lan sing ada guna Matepuk dewek pedidi Ngeing ulian ada ne mati Makejang suba ilang Ne krana pikobet ne teka Ne krana iraga ngsap tur lali Bes ampah idup di gumi Ida betara sampun ngingetang Pang iraga de engsap

sembahyang lan maturan
English
-
Indonesian
-
Covid Mare Inget Ulian Corona olih Kadek Juli Ardani