Sapta
From BASAbaliWiki
Root
-
Definitions
- seven, refering to seven sources of consciousness, seven holy men, seven places of the universe, seven days of the week en
Translation in English
seven
Translation in Indonesian
—
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
Sapta
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Sapta wara ngaran redite, soma, anggara, buda, wrespati, sukra, saniscara
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Ngiring cingakin genah potensial Pelukatan Sapta Gangga ring Karangasem puniki.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Semenge jani semeton lakar kije?, ngiring sarengin titiang melukat ring Pelukatan Sapta Gangga sane magenah ring Desa adat Timbrah Kabupaten Karangasem.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yening mabebaosan indik rahina ring Bali, akeh wenten rerahinan,nanging cutetne wantah kakepah dados lalima, sane manut ring ontar Sundhari Gama,inggih punika rahinan sane kalaksanayang sadina!dina, sane kalaksanayang manut patemon ring ara lan sanca ara, sane manut patemon Sapta ara lan sanca ara, utawi rahina sanemanut awukon utawi wuku, lan sane manut patemon Sasih.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sepatutnyane para krama sareng Kelompok Sadar Wisata jati-jati tinut teken sradha iraga nyaga kaasrian objek wisata, pinaka suluh teken Sapta Pesona nyujur Bali Era Baru
English
-
Indonesian
-
Balinese
Moksa inggih punika tetujon sané kaping untat mangda prasida nyujur genah Ida Sang Hyang Widhi Wasa antuk ngeret Sad Ripu miwah Sapta Timira ring angga soang-soang, pamargi mangda prasida nyujur moksa puniki patut kadasarin antuk dharma lan kasarengin antuk jemet ngaturang bakti nunas kerahayuan majeng ring Ida Sang Hyang Widhi Wasa.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ogoh-ogoh Ma'Suluh Banjar Lantang Bejuh Sesetan Denpasar Selatan puniki maduwe teges manusa mangda setata eling ring angga sarira mangda prasida ngeret Indria pacang ngamargiang Sapta Timira.
English
-
Indonesian
Ogoh-ogoh Ma'Suluh Banjar Lantang Bejuh Sesetan Denpasar Selatan Ini memiliki makna manusia harus bercermin kepada diri sendiri untuk mengendalikan Satpa Timira.
Balinese
Karangasem.Desa adat timbrah puniki madue potensi obyek wisata desa sane mawasta pengelukatan Sapta Gangga, pengelukatan puniki madue pitu pancoran lan madue adan masing masing inggih punike Gangga,Shindu, Saraswati,Yamuna,Budawari,Narmada,lan Srayu
English
-
Indonesian
-
Balinese
Pengelukatan sapta gangga resmi kabuka ring warsa 2019,tetujon penglukatan puniki lebih ke indik niskala.Genah penglukatan puniki kakiterin antuk carik utawi uma,Irika taler irage presida nyingakin bebukitan lan gunung sane ngulangunin manah.Dumogi benjang pungkur mangde pengelukatan punika keloktah ngantos ke dura negara,mangde akeh sane uning tur rauh meriki
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ring sektor pariwisata kawentenang Sapta Pesona sane patut kalaksanayang olih krama sami sane wenten ring wewidangan genah wisata.
English
In the concept of conscious tourism, which we know as Sapta Pesona, it requires the role of the community as host of the destination in an effort to create a conducive environment and atmosphere.
Indonesian
Dalam konsep sadar pariwisata yang kita kenal dengan sapta pesona memerlukan peran dari masyarakat sebagai tuan rumah destinasi dalam upaya menciptakan lingkungan dan suasana yang kondusif.
Balinese
Ring sektor pariwisata kawentenang Sapta Pesona sane patut kalaksanayang olih krama sami sane wenten ring wewidangan genah wisata.
English
In the concept of conscious tourism, which we know as Sapta Pesona, it requires the role of the community as host of the destination in an effort to create a conducive environment and atmosphere.
Indonesian
Dalam konsep sadar pariwisata yang kita kenal dengan sapta pesona memerlukan peran dari masyarakat sebagai tuan rumah destinasi dalam upaya menciptakan lingkungan dan suasana yang kondusif.
Balinese
Pnglukatan Sapta Gangga Pura Tirta Empul ring Desa Adat Timbrah, Kecamatan Karangasem magenah sawatara 8 km saking tengahing Kota Amlapura.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Raris, Bhatari malaksana yoga, metu Panca Rsi, Sapta Rsi, Kosika, Garga, Maitri, Kurusya, miwah Pratanjala.
English
Lord Shiva then came down to earth as Bhatara Kala (Bhairawa) because he was attracted by the power of Bhatari Durga's vision.
Indonesian
Brahmana, Bhujangga dan Rsi diberi tugas oleh Bhatara Kala menghaturkan sesaji kepada dirinya dan Bhatari Durga dan meruwat sepuluh jenis kekotoran (manusia).
Balinese
Saking panyikian Bhatara miwah Bhatari, metu watek dewata, Panca Rsi, Sapta Rsi miwah sane lianan pinaka sarwa prani sane kapertama.
English
From the union between Bhatara and Bhatari, the gods, Panca Rsi, and Sapta Rsi and so on were created who were the first beings.
Indonesian
Dengan kekuatan yoganya, Bhatara Kala Bhairawa menciptakan Kala.
Balinese
Ane nekepang tuah ja sing ade len Sapta Timira ajak Sad Ripune paling melah sad kertihne buin seken ajegan tur limbagan.
English
The lesson from this is that governments must always avoid "disruptive" actions, but must listen to the voice of the people in making policies and decisions.
Indonesian
Pelajaran dari ini adalah bahwa pemerintah harus selalu menghindari tindakan yang "mengganggu", tetapi harus mendengarkan suara rakyat dalam membuat kebijakan dan keputusan.
Balinese
Naga Gini lantas malaib ka Sapta Patala, matur ring ajinne Sang Ananta Boga, kanikayang Sang Prabhu Aji Dharma wirosa makayun mlegandang anggan idane.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ogoh-ogoh Sapta sanak sane kekaryanin olih ST.
English
Tunas Mekar who won 3rd place in Tabanan Regency is ogoh-ogoh which means four brothers who are with humans, where the four brothers consist of 1) yeh nyom, 2) Blood, 3) Ari -ari ,. 4) Lamad
Why do I like these ogoh-ogoh?
Indonesian
Tunas Mekar yang mendapatkan juara ke-3 di Kabupaten Tabanan merupakan ogoh-ogoh yang memiliki arti empat saudara yang bersama manusia, yang mana keempat saudara itu terdiri dari 1) yeh nyom, 2) Darah, 3) Ari -ari,. 4) Lamad
Kenapa saya suka dengan ogoh-ogoh ini?
Balinese
Kama (nafsu),silih tunggil unsur ring Sapta timira, sane patut undukang olih manusa.
English
-
Indonesian
Semara Wisaya
Balinese
Pawilangan nem sasih punika nganutin wewaran (sajeroning panca wara taler sapta wara), pamekas nganutin wuku.
English
The calculation of these six months is based on warrants (both five wara and sapta wara) and wuku.
Indonesian
Perhitungan enam bulan ini didasarkan pada wewaran (baik panca wara maupun sapta wara) maupun wuku.