Search by property
From BASAbaliWiki
This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.
List of results
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Sudah lama ia berpisah dengan orang tuanya.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Sudah lama ia sakit mencret semenjak memakan sambal pedas.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Sudah lama warga menunggu hujan.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Surpanaka adalah nama dari raksasa perempuan yang ada di dalam cerita Ramayana.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Tabuh ricikan terompong yang berlaku bebas.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Tangannya usil, tidak bisa diam.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Tekan kaki yang sakit itu agar cepat sembuh)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Tetangga yang disebelah utara itu, dia disayang Yesus.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Tetesan air cucuran atap mulai jarang menimpa dedaunan yang jatuh di halaman.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Tidak boleh berpangku tangan apabila ada orang yang bekerja.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Tim penilai yang sangat saya hormati.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Tri Hita Kara membuat manusia senang di dunia)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Umat Hindu melaksanakan sembahyang tiga waktu.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Upacara Purwa Daksina sudah selesai dilaksanakan setelah upacara Ngaben)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Upacara nyekah yang dilaksanakan di Desa Batuan sudah selesai.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Wahyu mempunyai badong yang bagus)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Warga sudah mulai teratur membedakan tempat sampah organik dan non-organik.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Wayan mencari daun kemerakan.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Wikithon adalah lomba yang memperhatikan isu publik dalam bidang lingkungan, ekonomi, kesehatan, dan yang lainnya.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (Wisatawan asing itu diselendangkan oleh petugas pura agar ia bisa memasuki area pura.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (adiknya sudah meninggal.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (beliau sudah ahli membaca aksara bali)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (dunia kering dari tiga bulan)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (karena diputusi pacar, ia tidak makan dari tiga hari)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (memang tidak bisa terhindar dari bencana. semoga semua selamat dan bencana ini cepat terlewati)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (tercengang saya melihat banyaknya orang yang datang)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + (“Umat Hindu Bali tidak memiliki 'mantra st … “Umat Hindu Bali tidak memiliki 'mantra standar' untuk berdoa sehari-hari sampai tahun 1950an. Penganut Hindu Bali tidak melafalkan mantra Sansekerta—mantra adalah hak istimewa para pendeta—dan praktik keagamaan mereka hanya mengandalkan doa dalam bahasa Bali saat mempersembahkan sesaji di pura. festival dan acara khusus lainnya dalam kalender Bali. Penerbitan dua buku berisi Puja Tri Sandhya (selanjutnya disebut PTS)—serangkaian mantra Sansekerta yang dipanjatkan tiga kali sehari sebagai doa sehari-hari—pada tahun 1950-an mengubah praktik keagamaan di Bali."50-an mengubah praktik keagamaan di Bali.")
- Jangklekang + (Dia sudah bisa membuat ukiran ornamen yang mempunyai ciri-ciri batang merambat atau berbentuk pohon, mempunyai bunga yang berbentuk bundar diapit tiga helai daun, di sela-sela batangnya terdapat liking ata (pucuk tumbuhan menjalar).)
- Jangklekanga + (Dia sudah bisa membuat ukiran ornamen yang mempunyai ciri-ciri batang merambat atau berbentuk pohon, mempunyai bunga yang berbentuk bundar diapit tiga helai daun, di sela-sela batangnya terdapat liking ata (pucuk tumbuhan menjalar).)
- Jangkuak + (Dia sudah bisa membuat ukiran ornamen yang mempunyai ciri-ciri batang merambat atau berbentuk pohon, mempunyai bunga yang berbentuk bundar diapit tiga helai daun, di sela-sela batangnya terdapat liking ata (pucuk tumbuhan menjalar).)
- Jati + (Dia sudah bisa membuat ukiran ornamen yang mempunyai ciri-ciri batang merambat atau berbentuk pohon, mempunyai bunga yang berbentuk bundar diapit tiga helai daun, di sela-sela batangnya terdapat liking ata (pucuk tumbuhan menjalar).)
- Kajangklekang + (Dia sudah bisa membuat ukiran ornamen yang mempunyai ciri-ciri batang merambat atau berbentuk pohon, mempunyai bunga yang berbentuk bundar diapit tiga helai daun, di sela-sela batangnya terdapat liking ata (pucuk tumbuhan menjalar).)
- Jangkuak + ("Dangu" itu termasuk "sanga wara" yang ke berapa?)
- Kajangklekang + ("Dangu" itu termasuk "sanga wara" yang ke berapa?)
- Jangklekanga + ("Dangu" itu termasuk "sanga wara" yang ke berapa?)
- Jangklekang + ("Dangu" itu termasuk "sanga wara" yang ke berapa?)
- Jati + ("Dangu" itu termasuk "sanga wara" yang ke berapa?)
- Kajangklekang + ("Luh, kalau ke pasar ingat beli cerek tiga buah di dagang gerabah".)
- Jangklekanga + ("Luh, kalau ke pasar ingat beli cerek tiga buah di dagang gerabah".)
- Jangkuak + ("Luh, kalau ke pasar ingat beli cerek tiga buah di dagang gerabah".)
- Jati + ("Luh, kalau ke pasar ingat beli cerek tiga buah di dagang gerabah".)
- Jangklekang + ("Luh, kalau ke pasar ingat beli cerek tiga buah di dagang gerabah".)
- Kajangklekang + ("Mengambil tempat di lahan kering di Bali … "Mengambil tempat di lahan kering di Bali Barat, Indonesia, tajen, istilah Bali untuk sabung ayam, mengikuti jalinan-jalinan naratif dari hiburan kuno--mengenai taji, ayam aduan, dan penyabungnya. Saat elemen-elemen tersebut menyatu dalam pertarungan berdarah, inilah drama yang sebenarnya dimulai."ah, inilah drama yang sebenarnya dimulai.")
- Jangkuak + ("Mengambil tempat di lahan kering di Bali … "Mengambil tempat di lahan kering di Bali Barat, Indonesia, tajen, istilah Bali untuk sabung ayam, mengikuti jalinan-jalinan naratif dari hiburan kuno--mengenai taji, ayam aduan, dan penyabungnya. Saat elemen-elemen tersebut menyatu dalam pertarungan berdarah, inilah drama yang sebenarnya dimulai."ah, inilah drama yang sebenarnya dimulai.")
- Jangklekanga + ("Mengambil tempat di lahan kering di Bali … "Mengambil tempat di lahan kering di Bali Barat, Indonesia, tajen, istilah Bali untuk sabung ayam, mengikuti jalinan-jalinan naratif dari hiburan kuno--mengenai taji, ayam aduan, dan penyabungnya. Saat elemen-elemen tersebut menyatu dalam pertarungan berdarah, inilah drama yang sebenarnya dimulai."ah, inilah drama yang sebenarnya dimulai.")
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + ("Mengambil tempat di lahan kering di Bali … "Mengambil tempat di lahan kering di Bali Barat, Indonesia, tajen, istilah Bali untuk sabung ayam, mengikuti jalinan-jalinan naratif dari hiburan kuno--mengenai taji, ayam aduan, dan penyabungnya. Saat elemen-elemen tersebut menyatu dalam pertarungan berdarah, inilah drama yang sebenarnya dimulai."ah, inilah drama yang sebenarnya dimulai.")
- Jati + ("Mengambil tempat di lahan kering di Bali … "Mengambil tempat di lahan kering di Bali Barat, Indonesia, tajen, istilah Bali untuk sabung ayam, mengikuti jalinan-jalinan naratif dari hiburan kuno--mengenai taji, ayam aduan, dan penyabungnya. Saat elemen-elemen tersebut menyatu dalam pertarungan berdarah, inilah drama yang sebenarnya dimulai."ah, inilah drama yang sebenarnya dimulai.")
- Jangklekang + ("Mengambil tempat di lahan kering di Bali … "Mengambil tempat di lahan kering di Bali Barat, Indonesia, tajen, istilah Bali untuk sabung ayam, mengikuti jalinan-jalinan naratif dari hiburan kuno--mengenai taji, ayam aduan, dan penyabungnya. Saat elemen-elemen tersebut menyatu dalam pertarungan berdarah, inilah drama yang sebenarnya dimulai."ah, inilah drama yang sebenarnya dimulai.")
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + ("Menurut kepercayaan masyarakat Hindu Bali … "Menurut kepercayaan masyarakat Hindu Bali, prosesi kremasi, atau ngaben, merupakan salah satu pijakan terpenting dalam kehidupan spiritual seseorang. Melalui proses kremasilah jiwa seseorang dilepaskan dari jasmaninya, hingga mencapai surga untuk bereinkarnasi."ingga mencapai surga untuk bereinkarnasi.")
- Jangklekang + ("Saya pohon kelapa kuning. Dapat digunkan obat penyucian segala macam kotoran secara spirit.)
- Jangkuak + ("Saya pohon kelapa kuning. Dapat digunkan obat penyucian segala macam kotoran secara spirit.)
- Jati + ("Saya pohon kelapa kuning. Dapat digunkan obat penyucian segala macam kotoran secara spirit.)
- Kajangklekang + ("Saya pohon kelapa kuning. Dapat digunkan obat penyucian segala macam kotoran secara spirit.)
- Jangklekanga + ("Saya pohon kelapa kuning. Dapat digunkan obat penyucian segala macam kotoran secara spirit.)
- BASAbaliWiki:Wikithon Examples + ("Siapa nama panggilannya sekarang pakde? Saya tidak mendengar kabarmu ternyata sudah mempunyai seorang anak" tanya Ketut pada teman lamanya)