- that way, like that, thus en
- begitu id
Ketut: Uling, uling driki ngalerang lurus. Guna: Mm, nggih. Ketut: Lurus sekitar…ee setengah kilo(meter) wenten…ee..belok kiri. Guna: Nggih. Ketut: Belok kiri..e..lurus ngelodang.. Guna: Nggih. Ketut: Ngelodang lurus.. Sampun kenten, wenten tikungan..e..ke kanan. Lurus malih nika nganuunang, tembus di campuhan. Guna: Nggih. Ketut: Ampun kenten, ngamenekang drika, tembus di Pasar Tampak Siring. Guna: Oo, nggih, nggih, nggih. Ketut: Terus..di Pasar Tampak Siring nika kan pertigaan. Guna: Nggih. Ketut: Di pertigaan nika lurus…ngaleran. Guna: Nggih. Ketut: Wenten Patung Siwa. Guna: Nggih. Ketut: Ke kanan. Guna: Nggih. Ketut: Turun nika. Ampun kenten, turun ke kanan sekitar buin… dua ratus meter. Guna: Nggih. Ketut: Wenten malih jalan nganuunang drika. Guna: Oo.. Ketut: Ee…belok kanan, nganuunang kidik. Nika ampun Mengening. Guna: O kenten,nggih, nggih. Ketut: Ampun sampai di…kenten.e.di..tempat parkir, langsung. Guna: O kenten. Suksma, Pak, nggih.
Ketut: Nggih, suksma mawali.Ketut: Dari, dari sini ke utara lurus. Guna: Mm, ya. Ketut: Lurus sekitar…ee setengah kilo(meter) ada…ee..belok kiri. Guna: Ya. Ketut: Belok kiri..e..lurus ke selatan.. Guna: Ya. Ketut: Ke selatan lurus.. Sudah begitu, ada tikungan..e..ke kanan. Lurus lagi di sana jalan menurun, tembus di campuhan. Guna: Ya. Ketut: Sudah begitu, jalan naik di sana, tembus di Pasar Tampak Siring. Guna: Oo, ya, ya, ya. Ketut: Terus..di Pasar Tampak Siring itu kan pertigaan. Guna: Ya. Ketut: Di pertigaan itu lurus…ke utara. Guna: Ya. Ketut: Ada Patung Siwa. Guna: Ya. Ketut: Ke kanan. Guna: Ya. Ketut: Turun itu. Sudah begitu, turun ke kanan sekitar lagi… dua ratus meter. Guna: Ya. Ketut: Ada lagi jalan menurun di sana. Guna: Oo.. Ketut: Ee…belok kanan, menurun sedikit. Itu sudah Mengening. Guna: O begitu,ya, ya. Ketut: Sudah sampai di…itu.e.di..tempat parkir, langsung. Guna: O begitu. Terima kasih, Pak, ya.
Ketut: Ya, terima kasih kembali.sampun Kenten Wenten conto malih pengembangan UMKM berbasis desa adat ngarya dupa olih Krama istri ring Bale Banjar taler keadol majeng ring Krama utawi Masyarakat sane nampek ring genah punika, yening sampun kenten Pastika bale Banjar Niki pancang sesai keanggen olih Krama istri rikalaning pemargi pengolahan produk UMKM punika Dadosne bale Banjare Wenten manfaat sane becik taler terpelihara nenten terbengkalai, duaning sampun keanggen olih Krama istri rikalaning pemargi pengembangan UMKM berbasis desa adat.
@wikibasabali @luhayumanikmas
@echalaksmisampun Kenten Wenten conto malih pengembangan UMKM berbasis desa adat ngarya dupa olih Krama istri ring Bale Banjar taler keadol majeng ring Krama utawi Masyarakat sane nampek ring genah punika, yening sampun kenten Pastika bale Banjar Niki pancang sesai keanggen olih Krama istri rikalaning pemargi pengolahan produk UMKM punika Dadosne bale Banjare Wenten manfaat sane becik taler terpelihara nenten terbengkalai, duaning sampun keanggen olih Krama istri rikalaning pemargi pengembangan UMKM berbasis desa adat.
@wikibasabali @luhayumanikmas
@echalaksmiSesampun di pameramane, raden galuh nguningin rakane. “Mbok galuh, i biang ngaryanin laklak di perantenan, tiang icena abungkul.”
Mara pirenga atur raine, ngencolang Raden Galuh Mertasari ka perantenan. “Biang, icen ja tiang laklak abungkul, tiang seduk pesan.” “Nah cening galuh, kewala da sambatanga teken rakan ceninge!” Kenten pabesen biangne..LAN dibali sampun akeh generasi mudane sane sing demen mabahasa Bali ,ape ye mekade keto?,padahal bahasa Bali ne iriki bahasa sewai wai iraga,nanging akidik Kenten ,ane demen bahasa pedidi?.LAN dibali sampun Wenten Gering sane keolah manusane kadining narkoba (indik narkotika)sabu,ganja ,Kenten sane keolah manusane, manusane Ten berpikir , bahwa narkoba Nika ngranayang iraga mati,nanging Wenten napi manfaat LAN kagunaan nyane,Tuah abesik , ngranayang iraga kuat ,gagah nanging berbahaya taler ngranayang iraga mati.