Marabian

From BASAbaliWiki
Revision as of 14:16, 17 March 2017 by Laksemi (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
Other forms of "rabi"
Definitions
  • married en
  • (sudah) beristri id
Translation in English
married
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Uli cenik Ida Sang Panca Pandawa suba sangsaraina teken watek korawane. Kanti marabian ring Dewi Drupadi nu masih ada keneh Duryadanane lakar marikosa. Sakewala, dugas perang Bratayudhane Sang Panca Pandawa menang. Tuah saja, tusing ada lemete lung.
English
Since they were very young, Panca Pandawa had been tormented by The Korawas. Until they married Princess Drupadi, Duryadana still had an intention to rape her. But at the end, on Bratayudha war, Panca Pandawa got the victory. It is true that a limber object is unbreakable.
Indonesian
Sedari kecil sang Panca Pandawa sudah dibuat sengsara oleh golongan Korawa. Hingga beristrikan Dewi Drupadi masih juga ada niat Duryodana akan memperkosa. Akan tetapi, saat Bharatayudha sang Panca Pandawa menang. Memang benar, tidak ada lemas itu patah.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Ida tresna pisan ring Dewi Uma sane sampun marabian sareng Dewi Sedana.
English
He loves Dewi Uma, who is already married to Rambut Sedana.
Indonesian
Ia mencintai Dewi Uma yang sudah bersuami Rambut Sedana.
VisualArt Bawi Srenggi
Balinese
Tiang sering malancaran, marabian, ngembasang putra lanang, tur makarya ring Australia sinambi ngalanturang paplajahan ring perguruan tinggi miwah perguruan tinggi, pamuputnyané tiang ngamolihang gelar Master of International Business saking Newcastle University, New South Wales, Australia.
English
Since returning to Bali I have experienced at first hand the challenges facing Balinese women in the parallel universe of modern tourism and traditional life, where families struggle to maintain a balance between traditional adat duties and the temptations of the island’s tourism playground, illicit drug and sex scene.
Indonesian
Saya kembali ke Bali pada tahun 2012 setelah hampir dua puluh tahun tinggal di luar negeri, dengan harapan dapat mencapai kualitas hidup yang lebih baik, membangun kembali keluarga saya dan menciptakan lapangan kerja bagi sesama warga Bali.
Biography of Desak Yoni
Balinese
Forum GenRe Jembrana kawentuk OLEH, DARI, DAN UNTUK REMAJA pinaka genah ngicenin pendidikan sareng Remaja ring Jembrana mangda nenten iwang masawitra sane dados faktor lan ngranayang wenten Kawinan Dini, sane pamuputnyane kasayagaan fisik miwah psikis remaja sane marabian ring yusa muda sane dados silih tunggil jalaran angka kelahiran bayi utawi anak sane nandang stunting ring Kabupaten Jembrana.
English
-
Indonesian
Kontribusi Remaja sangat penting dalam penurunan angka stunting di Kabupaten Jembrana, sehingga Solusi yang dapat saya berikan untuk penurunan angka stunting yang cukup tinggi di Kabupaten Jembrana adalah memperkuat kolaborasi dan melakukan Pencegahan Stunting dari Hulu ke Hilir yaitu melalui kerja sama Pemerintah dengan Remaja.
Government "Forum GenRe Jembrana" kontribusi Para Yowana antuk Nuunang Prevalensi Stunting ring Kabupaten Jembrana
Balinese
Sane ngawinang alit-alite nenten prasida ngawetuang kembang wantah sangkaning ibu sane marabian taler mobot ri kala kantun alit, punika taler sangkaning parilaksana rerama sane nenten becik, taler kirangnyane kaweruhan ibu indik kesehatan miwah nutrisi sadurung, ri tatkala mobot miwah ri sampuné ngembasang putra.
English
-
Indonesian
Selain itu, program ini juga menyasar ke rumah-rumah warga yang kurang mampu untuk memberikan donasi berupa makanan dengan gizi seimbang untuk mencegah stunting seperti Telur.
Government "Forum GenRe Jembrana" kontribusi Para Yowana antuk Nuunang Prevalensi Stunting ring Kabupaten Jembrana
Balinese
Tonden buin raine punika marabian sareng ketua MK sane nadosang presepsi nyamane ungguing politik dinasti
English
Joko Widodo, who made his son a candidate for vice president and also chairman of a political party in Indonesia, is the basis for the issue that emerged in the form of the political dynasty he built.
Indonesian
belum lagi pernikahan antara adik jokowi dan ketus MK membuat presepsi masyarakat mengenai politik dinasti yang dilakukan Jokowi.
Government Gumi Jani
Balinese
Napi mawinan Bima kayun marabian sareng raksasi?
English
-
Indonesian
Apa yang membuat Bima mau menikahi raksasa?
VisualArt Hidimbi: Luih ring Tengah Ati
Balinese
Suba keto, Ida Raden Galuh peteng lemah sing taen palas teken I Dempu Awang tur pada kone manyingne cara anak marabian.
English
-
Indonesian
Akan tetapi, tidak usah kamu takut karena memang begitulah jalan yang harus kamu tempuh, menuruti kehendak takdir.
Folktale I Dempu Awang
Balinese
Ida embas duk warsa 1862(?) ring Bedulu, tur marabian daweg Gunung Krakatau makeplug duk warsa 1883 ri sedek ida mayusa salikur.
English
Many of Lempad's works were collected by the artist Walter Spies (German, 1895-1942).
Indonesian
Bersama Bonnet dan Spies, dia turut mendirikan Pita Maha, sebuah kelompok seniman yang mendefinisikan ulang seni lukis Bali pada 1930-an.
Biography of I Gusti Nyoman Lempad Lempad
Balinese
Sané mangkin sampun aminggu Jayaprana miwah Layonsari marabian, raris wenten utusan ngrauhin umahnyane.
English
-
Indonesian
-
Folktale Jayaprana dan Layonsari
Balinese
Sareng kalih wantah marabian, lan madrebe pianak istri asiki.
English
-
Indonesian
-
Literature Kekuatan Wanita
Balinese
Gelisin satua, Sang Angga Tirta marabian sareng Déwa Ayu Mas Maketel pinaka oka istrinnyané Sang Dalem Angsana.
English
-
Indonesian
-
Literature WASTAN DESA TAMAN BALI KABUPATEN BANGLI MAWIT SAKING KATUTURAN RING BABAD BANGLI
Balinese
Ri sampune sue ring puri, Luh Semi mobot tur ngawinang panjake makesiab santukan dane durung marabian.
English
-
Indonesian
-
Literature Wit Parinama Desa Panjer
Balinese
Wargine raris kabantih antuk kalih kelompok, inggih punika ipun sane sampun marabian miwah sane durung marabian (taruna).
English
These villages are called Bali Aga villages because their culture has existed before the expansion of Majapahit in 1343 AD.
Indonesian
Desa-desa ini disebut desa Bali Aga karena kebudayaan mereka telah ada sebelum ekspansi Majapahit pada tahun 1343 Masehi.
Holiday or Ceremony Magepokan ring Sembiran
Balinese
Makudang-kudang faktor sané ngawinang fenomena puniki, minakadi kakirangan pendidikan, taler kakirangan pendidikan, miwah stigma sosial ring anak sané mobot ring genah anaké durung marabian.
English
-
Indonesian
-
Government Marake khasus pembuangan bayi
Balinese
Upacara puniki kamargiang manut pawarah anake lingsir tur reraman sang sane marabian.
English
It is just carried out based on the instructions of parents and saints.
Indonesian
Di Pedawa, uniknya, ada banyak sekali rong, bahkan hingga 11.
Holiday or Ceremony Masaudan Kamulan Nganten di Pedawa
Balinese
Sasampun anake marabian, ipun patut ngaturang upakara ring sanggah (mrajan) ipun.
English
This is another uniqueness of Pedawa village as Bali Aga village.
Indonesian
Kapan pun pasangan suami istri telah siap melakukan upacara ini, maka upacara ini biasanya segera diselenggarakan.
Holiday or Ceremony Masaudan Kamulan Nganten di Pedawa
Balinese
Artis Adrien-Jean Le Mayeur de Merpres (1880–1958) rauh ring Bali warsa 1932, marabian sareng pragina legong pinih ayu mawasta Ni Polok.
English
-
Indonesian
-
Place Museum Le Mayeur
Balinese
Di subanne I Wiryadana nyeneng agung, makayun lantas ida marabian ne kamustiang di kayun, sing ja len Raden Galuh Daha.
English
-
Indonesian
-
Folktale Naga Kiles
Balinese
Samaliha wenten taler anak truna lan truni sane durung tamat masekolah, raris marabian, santukan ipun merase nenten wenten napi yening nglanjutang masekolah .Samaliha akeh taler anak sane sampun marabian raris palas, santukan ipun nenten mrasidayang makarya tur nenten madue sakaye sane kaangge makeluarga.
English
-
Indonesian
-
Government Ngiring sareng-sareng nyage jagat baline
Balinese
Kakawin Nitisastra puniki madaging tata titi dados manusa, caciren anak suputra tur kuputra, swadharmaning sisya, anak sane marabian, tur swadharmaning sang wiku.
English
Kakawin Nitisastra contains proper manners to be human, characteristics of a pious and impious person, the obligations of a student, a person who is married, and an obligation for priests.
Indonesian
[ID] Kakawin Nitisastra diduga ditulis oleh Dang Hyang Nirartha, walaupun penulis sesungguhnya tidak pernah diketahui.
Lontar Nitisastra
Balinese
Yaning sane mantuk anak alit utawi yowana sane durung marabian, warnan kaine biasane kuning.
English
This tradition exists in almost all religions.
Indonesian
Pada hari pembakaran atau penguburan, ikatan itu dilepas dengan sebuah pisau khusus bernama “pangentas”.
Holiday or Ceremony Nyiramang Layon
Balinese
Tigang warsa ngabdi dados guru ring Lombok, I Nyoman Manda mawali ka Bali lan marabian sareng Made Seruti sane makarya dados TK di Gianyar.
English
-
Indonesian
-
Biography of Nyoman Manda
Balinese
Vivi marabian sareng tukang gabar Ketut Endrawan tur madue oka kakalih: Made Kinandita Radharani lan Nyoman Akira Bodhi Pawitra.
English
They have two children: Made Kinandita Radharani and Nyoman Akira Bodhi Pawitra.
Indonesian
Vivi menikah dengan pelukis Ketut Endrawan dan melahirkan dua anak: Made Kinandita Radharani dan Nyoman Akira Bodhi Pawitra.
Biography of Putu Vivi Lestari
Balinese
Kasuen-kasuen, Sidapaksa lan Sri Tanjung marabian.
English
-
Indonesian
Setibanya di Swargaloka, Sidapaksa yang tidak mengetahui apa isi surat itu menyerahkan surat itu kepada Dewa Indra.
Folktale Sri Tanjung
Balinese
Ada brahmana mara marabian, kabenangan jani brahmana istri ngidamang madun nyawan, lantas ngidih olas teken ane lanang, “Beli, beli bagus, niki tiang ngidam, tiang dot pesan teken madun nyawan.
English
-
Indonesian
-
Folktale Tusing Dadi Mula Timbul
Balinese
Ring dewek kula, niki jagat puniki pacang nyedahang pitulung marabian masalah sane mamurda ring Bali ring jaman mangkin.
English
-
Indonesian
-
Government masalah calon pemimpin bali