Wanita

From BASAbaliWiki
Revision as of 09:35, 14 December 2018 by Denpasar2 Tangkas (talk | contribs)
hiilu;.
Other forms of "iluh : wanita"
Definitions
No definitions available in this language.
Translation in English
she
Translation in Indonesian
dia untuk wanita
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
iluh
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
iluh
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Ring aab modern sakadi mangkin mangda dados “wanita cerdas” nenten malih ngandelang pangrasa kemanten, “logika”musti kasarengin.
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit Anak Istri Era Digital Anti Hoaks
Balinese
Negara Indonesia taler sampun ngicening edukasi ring program “Wanita Cerdas Tangkal Hoax”.
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit Anak Istri lan Disinformasi
Balinese
Tiang dot dadi wanita mandiri cieh....
English
-
Indonesian
-
Literature CORONA MENGHADANG, JUAL TAHU GILA SOLUSINYA
Balinese
Buinne suba uling makelo ngenah utsaha emansipasi wanita, saling menguatkan sesama perempuan.
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit Das Magrudugan ka Renon Ulian Pesan Whatsapp
Balinese
Napi malih ring zaman mangkine sampun wenten sane mawasta emansipasi wanita.
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit De Ulah Aluh Ngugu Munyi di Sisi
Balinese
Bukun-bukunyane inggih punika: Wawancara Jurnalistik (widang jurnalistik), Koran Kampus (widang jurnalistik), Menjadi Wartawan Desa (widang jurnalistik), Tak Jadi Mati (pupulan cerpen, 1984), Langit Dibelah Dua (naskah drama, 1984), Daerah Baru (pupulan cerpen, 1985), Koran Kampus (1986), Suzan/ Wanita Amerika Dibunuh di Ubud (novel), Pilihanku Guru/Senja di Candi Dasa (novel), Bali is Bali (pupulan esai, 2003), Basa Basi Bali (pupulan esai, 2002), Bali Tikam Bali (pupulan esai, 2004), Bolak Balik Bali (pupulan esai), Mandi Api (pupulan cerpen, 2006, kasalin antuk basa Inggris olih Vern Cock antuk murda Ordeal by Fire), Dari Bule Jadi Bali (pupulan esai, 2010), Jangan Mati di Bali (pupulan esai, 2011), Menitip Mayat di Bali (pupulan esai, 2016).
English
His other books, are: Wawancara Jurnalistik (journalism work), Koran Kampus (journalism work), Menjadi Wartawan Desa (journalism work), Tak Jadi Mati (short stories compilation, 1984), Langit Dibelah Dua (drama script, 1984), Daerah Baru (short stories compilation , 1985), Koran Kampus (1986), Suzan/ Wanita Amerika Dibunuh di Ubud (novel), Pilihanku Guru/Senja di Candi Dasa (novel), Bali is Bali (essays compilation, 2003), Basa Basi Bali (essays compilation, 2002), Bali Tikam Bali (essays compilation, 2004), Bolak Balik Bali (essays compilation), Mandi Api (short stories compilation, 2006, translated to English by Vern Cock with title Ordeal by Fire), Dari Bule Jadi Bali (Essays compilation, 2010), Jangan Mati di Bali (essays compilation, 2011), Menitip Mayat di Bali (essays compilation, 2016).
Indonesian
-
Biography of Gde Aryantha Soethama
Balinese
Kakawiannyané kawedar ring Bali Post, Nusa Tenggara, Suara Karya, Suara Pembaharuan, Tempo, Hai, Ceria, Basis, Femina, Wanita Indonesia, miwah Jurnal Kebudayaan CAK.
English
His works have been published in Bali Post, Nusa Tenggara, Suara Karya, Suara Renewal, Tempo, Hai, Ceria, Basis, Femina, Indonesian Women, and the CAK Cultural Journal.
Indonesian
Karyanya dimuat di Bali Post, NusaTenggara, Suara Karya, Suara Pembaharuan, Tempo, Hai, Ceria, Basis, Femina, Wanita Indonesia, dan Jurnal Kebudayaan CAK.
Biography of Hartanto -
Balinese
Peselan blk puniki sederhana lan jegeg, cocok digunakan olih wanita Bali yang khas antuk bok lantang selem.
English
-
Indonesian
Ikat rambut ini sederhana dan cantik, cocok digunakan oleh perempuan bali yang khas dengan rambut hitam panjang.
Literature Usaha Ikat Rambut Bantu Tingkatkan Perekonomian Bali di Masa Pandemi
Balinese
Salah satune video mewasta " heboh penampakan wanita rambut panjang yang terekam ikut pencarian korban kecelakaan, ini Faktanya".
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit Hoaks melibatkan perempuan
Balinese
Tiosan ring nyurat puisi, dané taler pepes makarya kajian ngenénin indik sastra modern, mikadin ipun: “Perempuan Bali di Mata Oka Rusmini: Telaah terhadap Karya-Karya Kreatifnya” (penelitian Kajian Wanita, 2008) lan “Kolaborasi Budaya Masyarakat Tradisional dengan Budaya Modern dalam Drama Tuyul Anakku karya W.S.Rendra” (Penelitian Prodi Sastra Indonesia, 2012).
English
In addition to writing poetry, she also conducts studies on modern literature, such as Balinese Women in Mata Oka Rusmini: A Study of Her Creative Works (Research on Women's Studies, 2008) and the Collaboration of Traditional Community Culture with Modern Culture in WSRendra's Drama Tuyul Anakku (Research Indonesian Literature Study Program, 2012).
Indonesian
Selain menulis puisi, ia juga melakukan kajian tentang sastra modern, seperti Perempuan Bali di Mata Oka Rusmini: Telaah Terhadap Karya-Karya Kreatifnya (Penelitian Kajian Wanita, 2008) dan Kolaborasi Budaya Masyarakat Tradisional dengan Budaya Modern dalam Drama Tuyul Anakku karya W.S.Rendra (Penelitian Prodi Sastra Indonesia, 2012).
Biography of I Gusti Ayu Agung Mas Triadnyani
Balinese
Ida inggih punika Menteri Empowerment Wanita miwah Perlindungan Anak ring Kabinet Indonésia sané kasengguh maju ring pimpinan Présidén Joko Widodo.
English
Then he continued studying at Ngurah Rai University, Denpasar.
Indonesian
Ia adalah Menteri Pemberdayaan Perempuan dan Perlindungan Anak Indonesia pada Kabinet Indonesia Maju di bawah kepemimpinan Presiden Joko Widodo.
Biography of I Gusti Ayu Bintang Darmawati Bintang Puspayoga
Balinese
2018 : Indonesia Box Office Movie Award pinaka Pemeran Pendukung Wanita Terbaik ri sajeroning Film Pengabdi Setan.

2017 : Year in search 2017 - Google 2017 : Festival Film Tempo — Aktris Pendukung Pilihan - Film Pengabdi Setan. 2017 : Saraswati Award - Rishikesh Uttarakhand India 2015 : Duta Perdamaian oleh Komunitas Gema Perdamaian. 2012 : Album Svara Semesta kaunggahang ring nominasi 5 besar Design Grafis terbaik versi Anugrah Musik Indonesia - AMI 2012 : Kajudi maka "Ibu Budaya" olih Komunitas Spiritual Puri Agung Dharma Giri Utama. 2011: Album Svara Semesta dinominasikan ngranjing 20 Album Terbaik 2009: 10 Wanita Tercantik di Bali oleh para pendengar Hard Rock Radio FM Bali 2008: Nominasi Pemeran Utama Wanita Terbaik, Festival Film Indonesia. 2008: Nominasi Tokyo International Film Festival - Film Under The Tree 2005: Bali’s Environment Ambassador (Duta Lingkungan Hidup Bali) 1983: The Ayu Sisters jayanti 3 ring kategori nasional pada Indonesian Radio & Television Star Contest 1983: The Ayu Sisters kajudi dados penampilan terbaik kategori nasional ring Indonesian Radio & Television Star Contest 1983: The Ayu Sisters maka adi jayanti tingkat provinsi, Bali, ring acara Indonesian Radio & Television Star Contest 1987: Top 7 ring All Indonesian Rock Festival

1972: Jayanti kapertama Children’s Pop Singer
English
Ayu Laksmi full name I Gusti Ayu Laksmiyani, born in Singaraja, Bali, November 25, 1967.
Indonesian
Ayu Laksmi juga dikenal sebagai salah satu lady rocker di blantika musik nasional di era tahun 1984-1993 dimana Ayu juga merupakan salah satu penyanyi asal Bali yang berhasil menembus industri musik nasional, ketika beberapa single dan soundtrack film yang dinyanyikannya, cukup akrab di telinga para pecinta musik Indonesia pada masa itu.
Biography of I Gusti Ayu Laksmiyani
Balinese
Maprakanti sareng sutradara kaloktah Garin Nugroho ring film “Under the Tree” Ayu polih matategar dados pemain film, rikanjekan punika film kapertama sane kasarengin ngamolihang jayanti maka silih tunggil pemeran utama wanita terbaik FFI warsa 2008.
English
Ayu Laksmi full name I Gusti Ayu Laksmiyani, born in Singaraja, Bali, November 25, 1967.
Indonesian
Ayu Laksmi juga dikenal sebagai salah satu lady rocker di blantika musik nasional di era tahun 1984-1993 dimana Ayu juga merupakan salah satu penyanyi asal Bali yang berhasil menembus industri musik nasional, ketika beberapa single dan soundtrack film yang dinyanyikannya, cukup akrab di telinga para pecinta musik Indonesia pada masa itu.
Biography of I Gusti Ayu Laksmiyani
Balinese
Akhirnyane peran anak luh ngawit kaanggep sesampune R.A Kartini memperjuangkan emansipasi wanita.
English
-
Indonesian
Hingga akhirnya peran perempuan mulai di anggap setelah R.A Kartini memperjuangkan emansipasi wanita, hingga akhirnya menerbitkan buku yang berjudul Habis Gelap Terbitlah Terang.
Womens Spirit Kanentenmanutan Sane Kamargiang Ring Pekayunan Anak Luh
Balinese
Cerita niki anggen sarana masyarakat ngidih pemerintah apang ngaenin edukasi sane maguna antuk "Perlindungan Terhadap Kaum Wanita yang Selalu dilecehkan dan dianggap tidak berdaya oleh Kaum Laki-Laki"
English
-
Indonesian
Nini Wegig di gambarkan Nenek - nenek bertangan 8 yang bisa menakuti bahkan dijadikan senjata untuk membunuh orang, dan memiliki kemaluan yang sewaktu - waktu bisa berubah menjadi wajah yang menyeramkan untuk menakuti laki-laki hidung belang yang ingin melecehkan perempuan.
VisualArt Kawisesan I Nini Wegig
Balinese
"Pittrbhir bhratrbhis, caitah patibhir devaraistatha ; Pujya bhusayita vyasca, bahu kalyanmipsubhih.” Artinya, wanita harus dihormati dan disayangi oleh ayah-ayahnya, kakak-kakaknya, suami dan ipar-iparnya yang menghendaki kesejahteraan sendiri - Manawa Dharmasastra III 5.5 Anak luh ring Bali pastika sampun saking alit kaicen pakaryan rumah tangga minakadi masak, mebanten, mejejaitan miwah sane lianan, sakéwanten anak muani kaaptiang ngambil peran reramannyané ring banjar.
English
-
Indonesian
-
Literature Suara Remaja Bali! Sampunang Bali Moderen Kaicen Budaya
Balinese
Para semeton, ring Bali, para wanita sane dados pamucuk ring sajeroning organisasi miwah institusi kantun alit pisan.
English
-
Indonesian
Om Swastiastu para hadirin sekalian, yang saya hormati.
Government Peran anak istri antah Kepemimpinan Bali
Balinese
Irage sebagai wanita sangat penting memakai hati tetapi penting juga untuk ngangon logika dalam setiap berita sane masuk ke irage, dan janganlah menjadi penyebar hoax sane merugikan anak elen.
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit Perempuan Dan Hoax
Balinese
Sawireh ring bali, utama ring anak istri sareng anak alit durung janten polih ne mewasta keadilan lan hak, nanging wenten sane sampun menjunjung ne mawasta emansipasi wanita, nanging wau akedik.
English
I want to say this because there is a lot of news that abuses women and throws away small children and also aborts fetuses.
Indonesian
Saya ingin mengatakan seperti ini karena banyak berita yang melecehkan perempuan dan membuang anak kecil juga ada yang menggugurkan janin.
Literature Hak dan Keadilan bagi perempuan dan anak kecil
Balinese
Sampun sepatut ne iraga dados anak istri sane cerdas dalam menerima lan menyempaikan informasi sane kapolihang mangde emansipasi wanita nenten pudar lan hadirnya kartini-kartini sane tanggap teken disinformasi sane beredar.
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit Ulian Percaya dadi kena Baya
Balinese
Covid niki menyadarkan tiang yen anak luh tusing ja malenan ngajak nak muani, emansipasi wanita!
English
-
Indonesian
-
Literature Emansipasi Wanita