Numadi
From BASAbaliWiki
Revision as of 11:53, 14 December 2018 by Singaraja2 Weda (talk | contribs)
Root
-
Definitions
- To take the shape of, to take the form of en
Translation in English
incarnated
Translation in Indonesian
—
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Jani embahne numadi dadi pianakne ane kelihan.
English
-
Indonesian
Sekarang neneknya bereinkarnasi menjadi putri sulungnya.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Dewi Anjani inggih punika widiadari sane kapastu miwah numadi ka mrecapada marupa wanara istri.
English
Dewi Anjani is an angel who was cursed and born into the world as a female vanara.
Indonesian
Dasaksara adalah sepuluh aksara suci sebagai penghubung diri manusia (mikrokosmos) dan alam semesta (makrokosmos).
Balinese
Numadi tur ngadeg gagah!
English
As millenial generation, we can contibute to Indonesia through simple actions such as tolerance, loving local genius, studying, and following many positive activities. "Building the nation which is known by the world, let us preserve our nation by devoted action", that is what we have to do if we want to build our nation into a well-developed one based on Pancasila.
Indonesian
Lahir dan bediri dengan gagahnya!
Balinese
Yen wayah baan nuturang, minab ené karma wasanan iraga numadi kamarcapada ané patut ayahang.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tur Bali puniki satate ajeg lestari ngantos riwekas, mangda iraga presida maosang “ niki budayan tiyange “ majeng ring para pretisentana iragane sane jagi numadi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Manut ring pamargi niskala, niki biasane wenten pailetane ring utang sane kabakta olih anak sane numadi saking palekadan ipun dumunan.
English
Metaphysically, this could be due to the debt (s)he has carried since his/her previous birth.
Indonesian
Secara metafisika, ini bisa jadi disebabkan oleh utang yang dibawanya sejak kelahiran sebelumnya.
Balinese
Ulam ageng punika dadosne mabot lantas numadi dados Wanara sane bersisik Ulam.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Atma-atma punika raris mautsaha masucian mangdane prasida malih numadi dados manusa utawi ngamolihang suargan.
English
These spirits also want to neutralize themselves so that they can be born as humans as soon as possible or get heaven.
Indonesian
Roh-roh tersebut juga ingin menetralkan diri supaya bisa secepatnya lahir menjadi manusia atau mendapatkan surga.
Balinese
Wenten gering agung, sasab, merana embas numadi
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tiosan punika, upacara puniki pinaka utsaha ngwaliang atman jero ketut (bikul) mangdane yening numadi malih ka jagate nenten malih dados hama sane prasida ngusk asik umane.
English
Apart from that, it is also to return the spirit of a mouse that has died to its natural state, and if it is destined to be reborn, it will no longer be a pest destroying farmers' fields.
Indonesian
Disamping itu juga untuk mengembalikan roh tikus yang telah mati ke alamnya dan jika ditakdirkan terlahir kembali maka tidak lagi menjadi hama perusak sawah petani.
Balinese
Nepasin berita hoax punika dibutuhkan kesadaran saking angga suang suang, numadi dados manusa dahat mautama pisan medue idep sane ten kadruwenang antuk sarwa prni sane tiosan, setata wacen orti nyantos puput ten ngewacen judul manten lann setata saring sedurung sherering berita sane kapolihang
English
-
Indonesian
-