Malayangan
From BASAbaliWiki
Root
Other forms of "laya"
—
Definitions
- to fly a kite en
Translation in English
fly
Translation in Indonesian
—
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
malayangan
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
—
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Buin jani masan malayangan ngadulurin rasa angayu bagia ring Ida Sang Hyang Widhi yadiastun kaicen pandemi nanging kaicen taler galah anggen meliang-liang.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Buktine jalan tol Mengwi-Gilimanuk, Palabuhan Sanur, Nusa Ceningan, lan Nusa Penida, Pusat Kebudayaan Bali di Klungkung, kaanggon melajahin kabudayaan apang lestari, sakadi malayangan, tabuh rah, gambelan, miwah ane lenan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Masan anak masekolah, cai kumuh malayangan!”
Payu memene tepok jidat.
English
-
Indonesian
Ketika aku lepas di sungai, bebek itu mengambang!”
Ibunya pun marah.
Balinese
Bendera Merah Putih mangda sayan ngambara, ajegang kearifal lokal Bali sekadi malayangan, Bleganjur, rajegang kuluk Bali.
English
should be the foundation of our actions.
Indonesian
Bendera Merah Putih agar tetap berkibar, melestarikan kearifan lokal Bali seperti budaya bermain layangan, Bleganjur, menjaga ras anjing Bali.
Balinese
Sakadi ngalaksanayang olahraga tur ngalimbakang permainan tradisional sakadi malayangan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sakadi ngalaksanayang olahraga tur ngelimbakang permainan tradisional sekadi malayangan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Pandemi Covid-19 sane mangkin puniki ngawinan makasami kramane patut meneng ring jero soang-soang, duaning punika ngawinan akeh kramane makayunan miwah madue galah anggen malayangan.
English
-
Indonesian
Pandemi Covid-19 yang terjadi saat ini mengharuskan masyarakat diam di rumah, sehingga membuat lebih banyak orang tertarik dan memiliki waktu bermain layangan.
Balinese
Bulan jani suba sasih anake malayangan, liu cerik cerik maplalian layangan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Bulan jani suba sasih anake malayangan, liu cerik cerik maplalian layangan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Dugas pandemi corona, titiang nyalanng hobin titiange sane dumun inggih punika malayangan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yadiastun i raga madue akeh pabinayan, sameton seneng malayangan, titiang seneng maplayanan dom, sameton meneng ring Nusa Penida, titiang meneng ring Sanur, sameton nglestariang budaya Bali malarapan antuk gamelan, titiang malomba ring cabang olah raga mangda sida ngarumang Provinsi Bali.
English
We have many differences—you like to play kites, I like playing cards, you live in Nusa Penida, I live in Sanur, you preserve Balinese culture by playing gamelan, I take part in competitions in sports to make the name of Bali Province proud.
Indonesian
Walaupun kita memiliki banyak perbedaan, kamu suka bermain layang-layang, aku suka bermain domino, kamu tinggal di Nusa penida, aku tinggal di Sanur, kamu melestarikan budaya Bali dengan bermain Gamelan, aku dengan mengikuti lomba di cabang olah raga untuk mengharumkan nama Provinsi Bali.
Balinese
Disamping matuakan, ada Masi malayangan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Mriki alit-alite, ka carike sareng bapa, ditu ngulah kedis sambilang malayangan".
English
-
Indonesian
-
Balinese
Iraga patut nyalanang gaginan sane patut jalanang, boya ja malayangan kemanten.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Iraga patut nyalanang gaginan sane patut jalanang, boya ja malayangan kemanten.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Samian krama utamanyane krama ring Bali nglaksanayang lomba sane nganutin adat lan seni budaya Bali sakadi bleganjur, gong kebyar, malayangan miwah sane tiosan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ring widang olahraga wenten pacentokan lari, ring widang seni wenten bleganjur, malayangan, miwah seni tradisional sane tiosan.
English
-
Indonesian
-