about school

From BASAbaliWiki
Revision as of 02:27, 10 May 2023 by Ngurah Gede Bagiada (talk | contribs) (Created page with "{{PageSponsor}} {{Literature |Page Title id=tentang sekolah |Page Title en=about school |Page Title=masekolah |Page Title other=tentang masekolah |Affiliation=SMKN 5 DENPASAR...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
20230510T022723689Z987301.jpeg
Title (Other local language)
tentang masekolah
Photograph by
Author(s)
    Affiliation
    SMKN 5 DENPASAR
    Category
    Middle School
    Reference for photograph
    Subject(s)
      Reference
      Related Places
      Event
      Related scholarly work
      Reference


      Add your comment
      BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

      Description


      In English

      Kruyuk, chicken sound crunch,

      gulp, cluck the sound of a hen, morning sign, Sang Hyang Surya (sun) illuminates the world.

      birds chirping, Seems to wake me up from a dream, I wake up, immediately take a shower, And prepare textbooks.

      farewell to parents,

      So that we are always safe.

      In Balinese

      Kruyuk, kruyuk munyin siape, Tekak, tekok munyin penginane, Metanda jagat sampun semeng, Sang Hyang Surya menyinarin jagate sami.

      Kedis-kedis sane menguci, Serase nundun tiang uling ngipi, Titiang metanggi, ngelantas manjus, Taler nyiapang buku-buku pepelajahan.

      Dina sane mangkin, Titiang jagi ngranjing ka sekolah, Apang polih kaweruhan, Nenten lali.

      Mepamit saking guru rupaka, Apang iraga selamet rahayu.

      In Indonesian

      Kruyuk, kruyuk suara ayam,

      tekak, tekok suara ayam betina, pertanda hari sudah pagi, Sang Hyang Surya (matahari) menyinari dunia.

      Burung-burung berkicau, Serasa membangunkanku dari mimpi, Saya bangun tidur, langsung mandi, Dan mempersiapkan buku-buku pelajaran.

      Pamit dengan orang tua,

      Agar kita selamat selalu.