Kapiara

From BASAbaliWiki
Root
Other forms of "piara"
Definitions
  • dipelihara id
Translation in English
maintained
Translation in Indonesian
dipelihara
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
Kapiara
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Sari: Punapi contone? Geg Diah: Ring tegale, tetanduran punika kapiara nganggen pupuk alami.
English
Sari: What are the examples? Geg Diah: At the garden, the plants are maintained with organic fertilizers.
Indonesian
Sari: Apa contohnya? Geg Diah: Di kebun, tanaman dipelihara menggunakan pupuk alami.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Silih tunggil pura sane kapiara tur kabenahin olih Raja Cokorda Nyoman Munggu inggih punika Taman Ayun.
English
The third king of Mengwi Kingdom was Cokorda Nyoman Munggu (I Gusti Agung Nyoman Alangkajeng).
Indonesian
Pada kuartal kedua abad kedelapan belas (tahun 1700-an), Kerajaan Mengwi tampil sebagai kerajaan baru di Bali bagian tengah-selatan.
Holiday or Ceremony Aci Tulak Tunggul di Taman Ayun
Balinese
Kasalin olih pangawi-pangawi sane malianan, lontar puniki kantun kapiara nyantos mangkin jangkep nyantos salinan aksaran ipun.
English
-
Indonesian
Disalin beberapa kali oleh penulis yang berbeda, naskah ini masih bertahan hingga kini dalam bentuk lontar dan salinan aksara.
Lontar Babad Brahmana Catur
Balinese
Lele dados kapiara nganggen ember gede utawi kolam yening ragane kayun.
English
-
Indonesian
-
Literature Ternak Lele Sebagai Usaha Pendongkrak Perekonomian Bali Di Masa Pandemi
Balinese
Panglalah saking game online taler nénten akidik sekadi; radiasi ring panyingakan ngawinang panyingakané lemet miwah katahnyané kasarengin antuk sakit sirah (saking fisik), paiketan sareng timpal miwah kulawarga dados lemet santukan galah sareng ipun sayan kidik (saking sosial), pikayunan iraga dados terus-terusan mikayunin game sané sedek kapiara.
English
-
Indonesian
-
Government Merdeka
Balinese
Dané mupulin akéh pisan tetamian lontar kuna tur dokumentasi sejarah Bali daweg jaman kolonial, sané raris kapiara tur kasalin ring aksara Latin nyantos mangkin.
English
-
Indonesian
-
Biography of Herman Neubronner van der Tuuk Tuan Dertik
Balinese
Ento jani kapiara baan Pan Meri.
English
-
Indonesian
-
Childrens Book I Belog Pengangon Bebek
Balinese
Ento jani kapiara baan Pan Meri.
English
-
Indonesian
Ya.......
Folktale I Belog Pengangon Bebek
Balinese
Sawireh keto, Idurma kapiara, olih Irajapala,kanti matuuh dasa tiban.
English
-
Indonesian
Kelak esok hari ayah juga akan meninggalkanmu pergi bertapa ke gunung hutan.
Folktale I Durma
Balinese
Titiang nue pikenoh ring jagat Baline mangde Bali setata lestari, bersih, adat istiadat lan kebudayaane setata kapiara.
English
-
Indonesian
-
Literature BALI DAN KEBUDAYAAN
Balinese
Titiang nue pikenoh ring jagat Baline mangde Bali setata lestari, bersih, adat istiadat lan kebudayaane setata kapiara.
English
-
Indonesian
-
Literature BALI DAN KELESTARIAN
Balinese
Taler pulo Bali madue basa daerah sane lumrah kaanggen mabebaosan sareng krama Bali sane kawastanin basa Ibu, sane kapiara becik olih krama Baline.
English
-
Indonesian
-
Literature Bahasa Bali Semakin Berkurang
Balinese
Asu alit inucap becik pisan, meled titiang makta budal tur kapiara ring pakubon.
English
-
Indonesian
-
Literature Bersama sama cegah rabies dengan vaksinasi
Balinese
Asu alit inucap becik pisan, meled titiang makta budal tur kapiara ring pakubon.
English
-
Indonesian
-
Literature Bersama sama mencegah virus rabies dengan melakukan vaksinasi
Balinese
Asu alit inucap becik pisan, meled titiang makta budal tur kapiara ring pakubon.
English
-
Indonesian
-
Literature Bersama sama mencegah virus rabies dengan vaksinasi
Balinese
Asu alit inucap becik pisan, meled titiang makta budal tur kapiara ring pakubon.
English
-
Indonesian
-
Literature Bersama-sama cegah rabies dengan vaksinasi.
Balinese
Duaning asapunika budaya baline patut kapiara, katitenin mangda prasida ajeg kanti kawekas.
English
-
Indonesian
-
Literature Nyaga Budaya Bali
Balinese
Para truna truni ne sepatutnyane ngelestariang apa sane jagi kapiara di Bali utamanyane Bahasa Bali puniki.
English
-
Indonesian
Tapi selain itu yang terpenting, yaitu menumbuhkan kesadaran bersama untuk melestarikan Bahasa Bali.
Literature UPAYA MELESTARIKAN BAHASA BALI DI ERA 4.0
Balinese
Genah luu mangda dangan ka akses/ kapanggih miwah patut kapiara mangda tetep becik.
English
-
Indonesian
-
Government Luu sane akeh ring Pura Besalih Santukan Kesadaran ring pare Semeton Kirang
Balinese
Kidang puniki raris kapiara becik pisan olih wargine sadurung kapademang laut kadadosang upakara.
English
Tigawasa Village is indeed a unique Bali Aga village on the slopes of North Bali Hill.
Indonesian
Perburuan kijang ini hanya dilakukan setahun sekali saat upacara di Pura Desa.
Holiday or Ceremony maboros Kidang di Tigawasa
Balinese
Tradisi puniki taler mateges kalestarian alas pasisi segarane tur alas bakone patut kapiara.
English
In addition, according to Hindu belief, mangrove swamp areas are a place where river and sea water meet.
Indonesian
Tradisi Mabuug-buugan ini rencananya akan didaftarkan dalam agenda tahunan Pariwisata Denpasar.
Holiday or Ceremony Mabuug-Buugan ring Kedonganan
Balinese
Para pandita HIndune nguncarang panunas ica mangda i rare ngamolihang bayu saking pertiwine, kapiara olih pertiwine, tur tinuwuh olih pertiwine.
English
The Hindu priests chant prayers for the baby to receive energy from the Earth, nurtured and grown by the Earth.
Indonesian
Upacara ini adalah rangkaian upacara untuk seorang bayi yang berusia genap tiga bulan menurut kalender pasaran Bali.
Holiday or Ceremony Matelu Bulanan
Balinese
Yening parisolah jelek punika kapiara, wisatawan sane malali ka Nusa Penida pastika madue pikeneh yening Nusa Penida nika pulo sane kaebekin antuk luu plastik.
English
-
Indonesian
Banyak juga warga Nusa Penida yang malas membuang sampah ke tempat pembuangan sampah yang sudah disiapkan.
Government Muputin Parindikan Luu Plastik Ring Nusa Penida
Balinese
Amunapi ja agengne upacara, yening palemahane nenten kapiara, kakedasang, tur kalestariang, mrana lan sangsara pastika satata wetu.
English
No matter how big the ceremony, if the environment is not looked after, cleaned and preserved, disease outbreaks and suffering will always arise.
Indonesian
Merana dalam bahasa Bali bisa berarti wabah atau hama.
VisualArt Nangluk Merana
Balinese
Amunapi ja agengne upacara, yaning palemahane nenten kapiara, kakedasang, tur kalestariang, merana lan sangsara pastika satata wetu.
English
Because Sasih Kanem (December-January) is a month of shift between dry season and rainy season, many kinds of tropical diseases usually emerge.
Indonesian
Sebesar apa pun upacara, apabila lingkungan tidak dijaga, dibersihkan dan dilestarikan, wabah penyakit dan penderitaan pasti selalu muncul.
Holiday or Ceremony Nangluk Merana
Balinese
Adat lan budaya Bali sampun wenten (mawit) sejak turun temurun, sane sampun kapiara ngantos mangkin.
English
-
Indonesian
-
Government Wewangunan Ring Bali
Balinese
Punika mawinan patut iraga uning pabinayan iraga sareng sami yening tusing kapiara becik prasida dados pikobet ageng minakadi pabinayan sareng budaya sane lianan, kecemburuan social, sentimen soang-soang daerah miwah sane lianan.
English
-
Indonesian
-
Intercultural Ngastitiang Kerukunan Umat Meagama
Balinese
1 kaiketan sareng krama sane ma agama mangde kapiara 2 mapikukuh paiketan sametonan 3 ngardinin kawentenan sane becik 4 akeh madue timpal 5 ngewertuang bebaosan sane becik
English
-
Indonesian
-
Intercultural Nglestariang kerukunan umat beragama
Balinese
Singapura pinaka negara sané pinih utama, i rika ragané nénten malih nyingakin wangunan sané romon utawi nénten kapiara.
English
This was because unlike most countries, including Singapore, Bali consists of a variety of fascinating species of animals and a wide range of vegetation spread amongst its land.
Indonesian
Alasannya, tidak seperti kebanyakan negara—termasuk Singapura—Bali terdiri dari berbagai spesies hewan yang menarik dan berbagai vegetasi yang tersebar di tanahnya.
Childrens Book Paplajahan sané Kajahin antuk Bali ring Déwék Tiang olih Thomas Ward
Balinese
Nanging wénten pikobet, inggih punika Lapangan Lagoon puniki kirang karungu utawi kirang kapiara olih parajana utawi pemerintah désa.
English
-
Indonesian
-
Place Penataan Ulang Lapangan Lagoon Nusa Dua
Balinese
Mangdané sida miara koi puniki muponin, inggih punika kapiara ring genah pakarangan desa sakadi sané wénten ring Panagara Jepang, utawi ngembasang wangsa utawi treh koi saking Bali, sané sida kasaingin ring pasar internasional.
English
-
Indonesian
-
Literature Melestarikan Perekonomian Bali dengan Berternak Ikan Koi
Balinese
Nanging gering kenehne enu kapiara
English
-
Indonesian
-
Covid Gering Nyaluk Makuta I Putu Suwèka Oka Sugiharta
Balinese
Kaluihan tatapratingkah sane kaajahin ring lontar puniki inggih punika tetamian luih sane patut kapiara tur kaangge ring sistem pendidikan.
English
The ethical values in this lontar are a noble legacy that must be maintained and applied in the education system.
Indonesian
Keempat guru itu harus dihormati.
Lontar Putra Sasana
Balinese
Ipun nenten pisan nglinguang indik buron sane langka, buron sane kapiara, buron sane punah.
English
-
Indonesian
-
Government Maboros Ring Taman Nasional Bali Barat
Balinese
Yadiastun wénten pabinayan agama ring kawéntenan toleransi rasa nyaman miwah tentram krama punika pastika kapiara.
English
-
Indonesian
-
Intercultural TRI HITA KARANA PINAKA DASAR HIDUP MAAGAMA MIWAH TOLERANSI ANTAR AGAMA
Balinese
Kabinayan puniki dados ngranayang prakara yening kerukunan umat maagama ten kapiara ring masyarakat.
English
-
Indonesian
Entah agama apapun yang dianut, jika tingkat keimanannya tinggi dan orang tersebut menaati ajaran agama, pastilah orang tersebut adalah orang yang baik.
Intercultural Tan Hana Dharma Mangrwa
Balinese
Mangda kerukunan umat maagama prasida kapiara, iraga patut ngajiang kabinayan sane akeh.
English
-
Indonesian
Indonesia merupakan negeri yang beragam.
Intercultural Tan Hana Dharma Mangrwa
Balinese
Yening imbayang titiang ring padéwékan titiang, sadurung pandemi puniki titiang jakti-jakti nenten rungu tekening asu sané kapiara ring kulawarga titiangé.
English
-
Indonesian
-
Covid Tattwam Asi (Ni Kadek Dwi Anggreni)
Balinese
Kacarita Sang Aji Dharma suba dadi kedis belibis putih tur kaduduk ban I Jaka Gedug tur kapiara kaangken beli.
English
-
Indonesian
-
Folktale Tusing Dadi Mula Timbul
Balinese
Dini tiang kapiara kanti gedé, masekolah, tur nganti jani.
English
-
Indonesian
Setiap hari diakhiri dengan langit penuh dengan warna-warni yang memukau, menampilkan warna-warni yang berubah-ubah, senantiasa berbeda dari hari sebelumnya.
Childrens Book Unduké Ané Palajahin Tiang uli Bali
Balinese
Sakewanten sasukat wenten pembangunan anyar ring subak tebak majalangu sane durung tatas ngawinang subak teba majalangu nenten kapiara becik akehnyane laluu tur genahnyane ring ungkur dadosnyane anake meweh nyingakin sane encen kabaos subak teba majalangu.
English
-
Indonesian
-
Place WISATA EDUKASI "TEBA MAJALANGU"
Balinese
Tutur anak lingsir sane tatiga punika, satata kapiara tur kalaksanayang.
English
First, there is the law of karma-phala.
Indonesian
Petuah tersebut ada tiga yang selalu dijaga dan dilaksanakan.
Intercultural What Makes Bali Have Salunglung Sabayantaka ?