Rahajeng
From BASAbaliWiki
Root
-
Definitions
- secure; peace; prosperous en
- Selamat, sentosa, sejahtera id
Translation in English
—
Translation in Indonesian
selamat
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Putra: Om Swastiastu. Tantri: Om Swastiatu. Rahajeng rauh ring The Laguna Resort and Spa, Nusa Dua, Bali.
English
Putra: May peace be with you. Tantri: May peace be with you. Welcome to The Laguna Resort and Spa, Nusa Dua, Bali.
Indonesian
Putra: Om Swastiastu. Tantri: Om Swastiatu. Selamat datang di The Laguna Resort and Spa, Nusa Dua, Bali.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Rahajeng semeng, "Om Anobadrah Kretavo Wyantu Visvatah" dumogi pikayunan sane ening prasida rauh saking sakancan pangidering bhuana.
English
This is a serious problem that leaders must address in the future, enforcing the rules for tourism to Bali.
Indonesian
Itu menjadi masalah serius yang harus ditangani para pemimpin kedepannya, menegakkan aturan aturan berpariwisata ke bali.
Balinese
Wenten tata cara sane irage patut kalaksanayang, inggih punika indik krama sane negakan kawentenan ring jagat sane madue palianan agama toleransi dahat penting sapunika palemahan sane rahajeng, lan dame.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Dumogi bapak setata rahajeng rahayu ngambal jagat bali ne.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng dirgahayu republik Indonesia kaping 77.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Nadaksara ia tangkejut sawireh ada ane nakonin. “Rahajeng semeng, Angsa Tua!
English
-
Indonesian
-
Balinese
Omswastiastu
Rahajeng semeng????
English
-
Indonesian
-
Balinese
Mogi-mogi industri pariwisata Baline stata rahajeng lan rahayu.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Dumogi Rahayu Rahajeng sareng sinamian????
English
-
Indonesian
-
Balinese
Mogi becik-becik lan rahayu
Titiang Bagus Arya saking SMP Negeri 2 Denpasar jagi ngaturang Rahajeng Wanti Warsa Kemerdekaan Indonesiakaping-77 “Pulih Lebih Cepat , Bangkit Lebih Kuat “ Risampun ne 2 tiban gering Covid-19 ngelimbak ring Indonesia , mangkin ring warsa 2022 puniki astungkara sampun sayan nguredang Jani ring dina Kemerdekaan Indonesia kaping-77 , iraga dadi masyarakat Indonesia mangkin wenten ngelaksanayang protokol kesehatan Covid-19 sakadi nganggen masker , ngumbah lima lan ngejaga jarak kirang langkung 1 meter
Mogi iraga sareng sami rahayu , salam sehat , mogi gering Covid-19 puniki pacang ical ring Indonesia miwah ring jagateEnglish
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng Wantiwarsa Republik Indonesia sane kaping 77, dumogi setata rahayu.
English
-
Indonesian
-
Balinese
“Om swastyastu “
Rahajeng wengi majeng ring para pamiarsa makasami....
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng dirgayusa Republik Indonesia negeri iraga sareng sami sane asihin, merdeka, merdeka, merdeka!
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng ngewacen.
English
-
Indonesian
Rasanya sangat takut, dan tidak henti-hentinya seluruh masyarakat meminta ampunan kepada Ida Sang Hyang Widhi.
"Hidup...
Balinese
Rahajeng nyanggra Rahina Guru
English
-
Indonesian
-
Balinese
Pinaka wasananing atur, majeng ring sang sané ngawacen puniki, Rahajeng nyanggra rahina jagat Galungan Miwah Kuningan sané pacang Rauh.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng ngewacen.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng semeng,
Sane kapertama para angga panureksa sane wangiang titiang, Tim BASAbali Wiki sane kusumayang titian, taler ida dane sareng sami krama bali saking makudang-
kudang kabupaten sane tresna asihin titiang.English
OPTIONAL
Indonesian
OPTIONAL
Balinese
Rahajeng dirgayusa Indonesia kaping 77, Merdeka!
English
-
Indonesian
Dirgahayu Indonesia yang ke- 77, Merdeka!
Balinese
Irage sareng sami ngiring maparisolah sane becik mande rage setate rahayu lan setate bahagia, lan maningehang aturan saking pamerintah mande rage setate swlamat rahayu rahajeng
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng Wanti Warsa Negara Republik Indonesia kaping 77
MERDEKA!
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om Swastyastu
Rahajeng tengai, jani tiang lakar ngorahang unduk gumin tiang ne jani kabaos gumi pariwisata.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng wanti warsa republik Indonesia sane kaping 77, dumogi prasida setata merdeka.
English
-
Indonesian
Hari-hari seperti inilah yang paling ditunggu oleh kami, siswa-siswi SMPN 7 Denpasar.
Balinese
deweke ane kabaang kapracayang teken para kramane benehne tusing bani matingkah buka keto, pamimpin ane tatujonne ngemaang para kramane idup harmonis lan rahajeng jani suba kabenyahang baan keneh ane boya-boya, keweh pesan ngendaliang keneh ane tusing patut kadabdabin dadi sang guru wisesa
English
-
Indonesian
Namun, kalau sekarang lebih mengutamakan keinginan sendiri apakah suka melihat orang lain sengsara?
Balinese
Duaning sangkaning pasuecan ida, titiang lan ida dane sareng sami prasida mapupul iriki kenak rahayu rahajeng.
English
-
Indonesian
-
Balinese
rahajeng wengi semeton titiang sareng sami, sedurung titiang meaturatur ten lali titiang ngucapang pengayu bagia antuk ring semeton wiki pedia sareng sami, Om Swastiastu.
English
-
Indonesian
-
Balinese
rahajeng wengi semeton titiang sareng sami, sedurung titiang meaturatur ten lali titiang ngucapang pengayu bagia antuk ring semeton wiki pedia sareng sami, Om Swastiastu.
English
-
Indonesian
-
Balinese
“Om Swastyastu “
Rahajeng wengi majeng ring
Para pamiarsa makesami..English
-
Indonesian
-
Balinese
om swastyastu, rahajeng semeng.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Napi malih ring sasih kasanga puniki, iraga taler mangda stata nunas ica ring Ida Sang Hyang Widhi Wasa mangda jagat panegaranyané sami prasida rahayu rahajeng tur arohara miwah grubug sané katibén mangkin prasida purna.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng semeng semeton.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ento makudang-kudang tata cara apang tusing kena sasab mrana Covid-19, dumogi para kramanѐ di guminѐ bisa ngaresepang pawarah-warah anѐ suba kasobyahang olih pemerintah lan apang sasab mrana Virus Corona ento enggal ilang di guminѐ apang guminѐ rahayu lan rahajeng.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng rahayu, pesengan tiang Ni Kadek Kartika Gita Putri.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om Swastyastu,
Rahajeng nyanggra pemilu warsa 2024.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng semeng majeng ring Semeton titiang sinareng sami, dumogi Semeton titiang rahayu sareng sami.titiang jagi melaporkan berita sane ke edar ring media sosial sane turis asing sane berulah di Bali.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Lengkara punika sane ngelingang iraga sareng sami, madue angga sarira sane sehat utawi rahayu, janten wenten pikayun lan kauripan dados rahayu /sehat, rahajeng.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Conto nyane ring rahina suci keagamaan, iraga dados semeton umat Hindu dados ngucap Rahajeng temen wargi Islam sane ngemargiang Idul Adha, punika taler sane mangkin akeh teknologi sane ngawinang nenten ruet ngicenang rasa manyama braya teken umat lianan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om Swastyastu
Rahajeng semeng para padadosan sane sampun kaajeng-ajeng.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om Swastyastu
Rahajeng semeng para padadosan sane sampun kaajeng-ajeng.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Inggih para yowana Bali ngiring kirangin saha wusan kebiasaan memadat mangda para yowana Bali dados Yowana sane berkwalitas, rahajeng , rahayu nyujur Bali Era Berseri.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng Wanti Warsa Republik Indonesia ane kaping-77.
English
-
Indonesian
Dirgahayu Republik Indonesia yang ke-77.
Balinese
Rahajeng semeton titiang make sami, irage sane tinggal ring bali patut bangga lan ngajegang jagat baline sane akeh budaye lan tradisi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Halo semeton, Om Swastiastu rahajeng semeng semeton sareng sami.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Dumogi Rahayu Rahajeng sareng sinamian.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yening dados becik, melahang sistema pamipiduh wates sane lestari, napiang ring pamokosan iraga ajak para janane dados rahajeng jagat raga.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng wanti warsa Republik Indonesia sane kaping 77!!!.Akeh anake sane ngrayaang HUT RI puniki utamane sane jenek ring Bali nganggen budaya Bali.Iraga dados krama Indonesia sampun sepatutne nyarengin ngrayaang Kemerdekaan anggon kebudayaan genah soang-soang ,sakadi ring Bali,akeh krama Baline ngrayaang HUT RI antuk melayangan bebean,bleganjuran,meceki,lan metajen,nike pinaka perwujudan ngelestariang budaya baline.
English
Happy 77th birthday of the Republic of Indonesia.
Indonesian
selamat ulang tahun Republik Indonesia yang ke 77.Banyak orang yang merayakan HUT RI ini,terutama yang tinggal di Bali menggunakan budaya bali.kita sebagai masyarakat Indonesia sudah seharusnya bersama merayakan kemerdekaan menggunakan kebudayaan daerah masing masing,seperti di bali,banyak masyarakat bali merayakan Hut RI dengan bermain layangan bebean,bleganjur,meceki,dan metajen,itu perwujudan melestarikan budaya Bali.kita sebagai masyarakat Bali juga harus mendukung program pemerintah untuk melestarikan budaya Bali seperti membangun pusat kebudayan bali di kelungkung untuk memperkenalkan kebudayaan bali.Mari bersama sama melestarikan budaya bali
Balinese
Rahajeng nyanggra kemerdekaan Indonesia
Ngiring sareng-sareng nglestariang budaya bali ngelintangin kegiatan-kegiatan nyanggra kemerdekaan,sakadi Pesta Kesenian Bali,nyarengin lomba-lomba minakadi lomba layang-layang,lomba pidarta,lomba ngewacen aksara,miwah sane lianan,siosan saking ngelestariang budaya bali iraga patut ngejaga kebersihan wawengkon jagat bali maduluran antuk gotong royong,lan iraga patut ngejaga paiketan antar agama
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng wanti warsa Republik Indonesia kaping pitung dasa pitu, dumogi rahina kemerdekaan Republik Indonesia ring warsa duang tali dua likur puniki Bali pinaka pusat pariwisata sane sampun kaloktah ka duranegara, sapatutnyane iraga jaga lan lestariang sekadi tetuek asah, asih, asuh.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om Swastiastu, semeton titiang sareng sami, rahajeng dumogi stata rahayu.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng Wanti Warsa Republik Indonesia Sane Kaping 77
Ngirim lanturang makarya perubahan antuk ngelaksanayang lan mincapang pembangunan ring samian aspek.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng Indonesia sane ke-77, nambah asiki yusanyane, Antuk kerahayuan Ida Sang Hyang Widhi Wasa iraga prasida merayakan wanti warsa negara sane tresnayang titiang. 77 tahun negara puniki merdeka, akeh sampun sane kaorbanin antuk kemerdekaan, masyarakat indonesianyane ngerayaain kemerdekaan ring rasa antusias, kemerdekaan ring Bali kerayaain anggen budaya lan rasa toleransi, milenial ngisi kemerdekaanyane ngikutin lomba sajeroning gerak jalan lan lomba digital.
English
Happy 77th independence day Indonesia, a year old is added, blessing from Ida Sang Hyang Widhi Wasa we can still celebrate our country independence day, 77 years of this country’s independence, many things were sacrifice for this country independence.
Indonesian
Dirgahayu Indonesiaku yang ke-77, bertambah lagi usiamu setahun.
Balinese
Om swastyastu, rahajeng semeton tiang sareng sami.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om swastiastu
rahajeng semeng para hadirin sane wangiang titiang
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om swastiastu
Rahajeng semeng sare sami.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng semeton sami!
English
-
Indonesian
Halo saudara semua!
Balinese
Rahajeng Wanti Warsa kaping 77 Indonesia.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om Swastyastu mateges dumugi satata kenak rahayu rahajeng antuk pasuecan Ida Sang Hyang Widhi Wasa.
English
Om Swastyastu means I hope you are in good condition by the grace of Hyang Widhi.
Indonesian
Om Swastyastu bermakna semoga ada dalam keadaan baik atas karunia Hyang Widhi.
Balinese
Om Swastiastu, rahajeng semeng bapak lan ibu guru sinamian sane wangiang titiyang...
English
-
Indonesian
Kesimpulan:
Pertumbuhan ekonomi Bali pada kuartal II/2023 mencapai 5,60%, didorong oleh sektor transportasi dan akomodasi yang positif.
Balinese
Rahajeng semeton sami, napiké semeton uning indik prapat puniki magenah ring pasisi Désa Pemogan?, majeng ring semeton sané sering ngalintangin jalan Tol Bali Mandara pastika semeton nyingakin kawentenan prapat sane wenten ring pasisi Désa Pemogan puniki.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om Swastiastu sameton, rahajeng rauh ring Desa Keramas.! 😊
Desa titiang puniki, madue 11 toya klebutan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om Swastiyastu, rahajeng semeng Bapak/Ibu juri sane wangiang titiang, para sisia, para guru, miwah para pamilet sane wangiang titiang.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om swastiastu, rahajeng sareng sami.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng wanti warsa Republik Indonesia sane ka pitung dasa pitu, Indonesia bangkit lebih cepat pulih lebih kuat!
English
-
Indonesian
-
Balinese
Iraga pinaka sisia patut nyerengin makardi, ngardinin panegaran Indonesia mangda rahajeng ngantos riwekasan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng semeng semeton🌞🌸
Ngiring simpang ke Desa adat Sading lan tangkil ke Pura Goa Keraban Langit.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om Swastyastu, Rahajeng Wanti Warsa Republik Indonesia sane kaping 77 tiban, iraga pinaka warga Indonesia patut nyarengin hari kemerdekaan Bangsa Indonesia punika.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng nyanggra Rahina Guru
English
-
Indonesian
-
Balinese
Antuk ngajinin pemilet agama lianan sane ngelaksanayang ngaturan bakti ring genah suci soang – soang lan ngaturang rahajeng hari raya ring pemilet agama lianan sane ngemargian hari raya nyane.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Para pamiarsa sareng sami, Rahajeng nyanggra rahina galungan lan kuningan dumogi iraga sareng sami nemu kerahayuan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om swastyastu, rahajeng wengi.
English
-
Indonesian
Om swastyastu.
Balinese
Rahajeng wengi.
English
-
Indonesian
Saya tutup dengan parama shanti
Om Shanti Shanti Shanti Om
Balinese
"Om swasyastu"
Rahajeng wengi para pemirsa makesami....Dumogi rahayu sareng sami...Titiang jani lakar nguningayang berita sampah sane semakin numpuk di bali
English
-
Indonesian
-
Balinese
Titiang pinaka manggala Dinas Pariwisata Provinsi Bali ngaturang rahajeng tur suksma, antuk lomba Wikithon Partisipasi Publik ka ping pat sane kamargiang olih BASAbali Wiki.
English
As the Head of the Balinese Tourism Ministry, I congratulate and thank you for the fourth Public Participation Wikithon competition organized by BASAbali Wiki.
Indonesian
Saya selaku Kepala Dinas Pariwisata Provinsi Bali mengucapkan selamat dan terimakasih atas lomba Wikithon Partisipasi Publik keempat yang diselenggarakan oleh BASAbali Wiki.
Balinese
rahajeng semeng, suksma antuk galah sane kapaica ring titiang antuk pidarta sane kawedar ring galahe mangkin.
English
I thank you for your time to speak to us today.
Indonesian
Terima kasih telah meluangkan waktu untuk berbicara dengan kami hari ini.
Balinese
Rahajeng semeton Wiki
Salam Pancasila!
English
Hallo everyone
Salam Pancasila!
Indonesian
Halo Saudara Wiki
Salam Pancasila!
Balinese
Swasti prapta, rahajeng rauh sekancan kawentenan jagat.
English
The harmonious and dynamic melodic arrangement indicate our readiness and alertness to receive new experiences.
Indonesian
Simetri dan asimetri selalu berdampingan, kebaikan tentu tidak hanya berasal dari kebaikan, tetapi bisa jadi lahir dari pembelajaran terhadap pengalaman-pengalaman buruk.
Balinese
Om Swastyastu
Rahajeng semeng,Ida Dane sareng sinami sane wangiang titiang,ring dinane mangkin titiang jagi nglanturang orasi “Tote Bag sing majalan, Bali terancam, ngiring ngaturang rasa pangayubagia riantukan Sangkaning kerta wara nugraha iraga prasida ngemolihen kerahayuan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng semeton sareng sami.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om swastyastu, rahajeng semeng, rahajeng wengi, rahajeng tengai, semeton sareng sami, titiang mewasta Cokorda Istri Mas Cintya Zagita saking SMAN 1 Gianyar.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng semeng timpal titiang sadurung titiang makidihang caption karikatur kemerdekaan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng wanti Warsa republik Indonesia sane kaping 77.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Iraga patut nyinggihang rahina - rahina ageng agama samian lan patut ngaturang rahajeng ring sajeroning rahina ageng ring soang - soang agama punika.
English
Third, Catholics adhere to belief in God the Father, Jesus the Son and the Holy Spirit.
Indonesian
Ketiga, Katolik menganut kepercayaan kepada Allah Bapa, Yesus Sang Putera dan Roh Kudus.
Balinese
Suksma mangda rahajeng semeng, sami Sejahtera.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Rahajeng wanti warsa sane kaping 77 Republik indonesia.Indnesia nenten wantah wasta wenten suka lan duka,wenten tresna lan tatu ring drika.Wenten paumahan,tongos melali,tongos budal.Wenten titiang lan semeton sane lianan sane pacang nyoba menahin,ngangge cara irage sane sederhana lan nenten uning kenyel.Dirgahayu Republik Indonesia titiang.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Om Swastiastu, rahajeng semeton tiang sareng sami.
English
-
Indonesian
-