Laksanayang

From BASAbaliWiki
l k× n y*,
Other forms of "laksana"
Definitions
  • do en
  • kata perintah untuk mengerjakan sesuatu id
Translation in English
do
Translation in Indonesian
kerjakan; laksanakan
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
gae
Andap
laksanayang
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
nika sane patut laksanayang
English
-
Indonesian
itulah yang harus dikerjakan
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Ajahan Tat twam Asi patut laksanayang.
English
Besides that, the teachings of Tat Twam Asi should be implemented as a concept of respecting all living things in this world.
Indonesian
-
Intercultural "Ge-Gambelan" as a Guide to Religious Life Towards Unity in Differences
Balinese
mangda generasi iraga sane jagi rauh prasida ngrasayang dampak positif sane iraga laksanayang lan kalaksanayang go green puniki madue dampak becik majeng ring krama Bali taler becik majeng ring ketahanan.
English
-
Indonesian
-
Government "Go Green"
Balinese
Raris, napi sane prasida iraga laksanayang anggen nanganin pikobet punika?
English
-
Indonesian
-
Government Aksi Kriminalitas ring Kalangan Sisya
Balinese
Balap liar inggih punika kegiatan ngaduang kecepatan kendaraan ane laksanayang ring lintasan umum, artine kegiatan niki ten digelar ring lintasan resmi, silih sinunggil ring jalan raya.
English
-
Indonesian
-
Government BAKAP LIAR
Balinese
Ngelestariang budaya Bali punika sangat perlu iraga laksanayang mangda kedepannyane nenten mengalami kepunahan krana jarang digunakan.
English
So it needs support or encouragement from the government in the form of continuing to carry out counseling on Balinese Script using palm-leaf in every school, especially junior or high school, and providing facilities in the form of Balinese Script training centers, or continuing to carry out Balinese Script writing competitions on lontar during the Balinese Language Month.
Indonesian
Maka perlu dukungan atau dorongan dari pemerintah yang berupa tetep melaksanakan penyuluhan Aksara Bali menggunakan lontar di setiap sekolah terutama SMP atau SMA, dan memberikan fasilitas berupa balai latihan Aksara Bali, atau tetap melaksanakan lomba nyurat Aksara Bali di lontar pada saat Bulan Bahasa Bali.
Literature TRADISI BUDAYA BALI YANG SEMAKIN PUNAH SEIRING DENGAN PERKEMBANGAN ZAMAN
Balinese
Iniki sanget patut tur jagu laksanayang terus menurus apang alit alit ring Bali ten engsap ajak budaya pedidi.
English
Where we can express our opinions through the language we use every day without thinking about what is the correct Indonesian language.
Indonesian
Dimana kita bisa menyampaikan pendapat melalui bahasa bahasa yang kita gunakan sehari hari tanpa memikirkan apa bahasa Indonesia yang benar.
Literature BASAbali Wiki di kalangan remaja
Balinese
Dibi tiang mabalih gerak jalan 45 ,nah gerak jalan 45 puniki ka laksanayang indik nyangra dina Kemerdekaan Indonesia, sing ja ada gerak jalan dogen, ada mase lomba majengan kerupuk.
English
-
Indonesian
-
Comics Bali Era Sane Anyar
Balinese
Nenten ngawedarang pabinayan inggih punika kewajiban dasar sane patut iraga laksanayang santukan nenten wenten ring pantaran iraga sane meled kawedarang.
English
Not discriminating is a basic obligation that we must comply with because none of us wants to be discriminated against.
Indonesian
Tidak membeda bedakan adalah kewajiban dasar yang harus kita patuhi karena tidak ada satupun dari kita yang ingin dibedakan.
Intercultural Balinese
Balinese
Kema lautang laksanayang!” Masaur Sang Utamaniu, “Inggih Dang Guru, titiang sairinga ring sapituduh Dang Guru”.
English
-
Indonesian
-
Folktale Begawan Domia
Balinese
Mangkin, yening mapikayunan mangda panglahlah grubug puniki gelis ical, ngiring laksanayang tur tuutin sulur sane kawentenan... "Nenten samian petaka makta parindikan sane jele dogen utawi mapikobet".
English
Now, if you want this pandemic to end quickly, let us follow and obey what has been warned.
"It's not all calamities that bring bad things or just cause problems."
Let's also see the truth as we can reunite with our families, we can provide a mini time to rest from pollution, and there are many other positive impacts that we don't realize directly.
Indonesian
Kini jikalau berkeinginan agar pandemi ini cepat berakhir, mari kita ikuti dan turuti apa yeng telah dihimbau tersebut.
“tidaklah semua petaka membawa hal yang buruk atau membawa masalah saja.”
Mari kita lihat kebenaranya pula seperti kita dapat berkumpul kembali dengan keluarga, dapat memberikan waktu ala mini untuk beristiraha dari polusi, dan masih banyak dapak positif yang lain yang tidak kita sadari secara langsung.
Covid Budaya kalawan Grubug
Balinese
Nanging yening sampun wenten peraturan sane nguningayang indik punika mangda peraturan ento lagasin laksanayang lan sanksine masi apang lagas.
English
-
Indonesian
-
Government Carik di Bali Akeh Katanemin Beton
Balinese
Mangda nincapang perekonomian ring Bali, iraga patut ngambil pakaryan sane prasida laksanayang ring jero soang soang minakadi miara utawi ternak lele.
English
-
Indonesian
-
Literature Ternak Lele Sebagai Usaha Pendongkrak Perekonomian Bali Di Masa Pandemi
Balinese
lan jani utamayang keselamatane, ento suba laksanayang apang Covid-19 ne ane sakti ene enggal ilang uling gumine, apang gumi ne buin rahayu cara ipidan, dumogi iraga sareng sami masi rahayu.
English
-
Indonesian
-
Literature Coronane Suba di Bali!?
Balinese
Ngiring sareng sami laksanayang protokol lan parilaksana parilaksana sane prasida ngalawan pandemi niki riantukan galah sampun ngebecikin
English
-
Indonesian
Mari bersama sama melaksanakan protokol kesehatan dan melaksanakan cara cara yang dapat melawan dan mencegah penyebaran virus ini di saat keadaan new normal atau mulai membaik ini
Covid Destra Anyar
Balinese
Dados punika laksanayang?”

Jero Dukuh nyawis, “Nah yan keto ipian ibane, dadi ya I Jaran tadah iba, ento suba nemu karma.”

Mara keto pangandikan dane jero Dukuh masepan-sepan I Macan mapamit ngalih I Jaran.
English
-
Indonesian
-
Folktale Dukuh Janggaran
Balinese
lan jani utamayang keselamatane, ento suba laksanayang apang Covid-19 ne ane sakti ene enggal ilang uling gumine, apang gumi ne buin rahayu cara ipidan, dumogi iraga sareng sami masi rahayu.
English
-
Indonesian
Virus yang tidak ada duanya sangat mematikan di Dunia yang bernama COVID-19.
Covid Coronane Suba di Bali!?
Balinese
Makudang-kudang cara ane patut iraga laksanayang, ane kapertama iraga patut seleg ngumbah lima, krana korona ene ngidang macelep ka awak iraga ulian liman iraga suud ngisi barang ane suba misi virus cara besi, tongos megisiangan, meja lan tongos-tongos ane nganggone ajak rame.
English
-
Indonesian
-
Covid Makudang-kudang pikobet ulian korona, kanti pidan lakar kene?
Balinese
Program sane patut pemerintahe laksanayang antuk timpal timpal penyandang disabilitas sane ten nyidayang mejalan, ten nyidayang ngeraos , ten nyidayang nyingakin utawi mirengang nike sanget iraga runguang kerana penyandang disabiltas nike masih perlu molihin hak untuk melancaran ke tongos umum khususne nika tempat sembahyang, ulian nto pemerintahan patutne ngembangang infrastruktur bangunan contohne nika lift sane khusus untuk penyandang disabiltas, lift e nike yening menurut tityang jangin kursi roda lan penyangga disisi ne nika apang aman, nika sane becik untuk timpal timpal penyandang disabiltas, apang iye merasa perlakuange patuh sareng manuse normal lianan kerana penyandang disabiltas nika masih patuh ngemolihang bagie.
English
-
Indonesian
-
Literature Walau Tak Sempurna, penyadang disabiltas juga bisa merasakan bahagia
Balinese
Nanging akeh kurikulum pendidikan titiang pinaka sisya politeknik sane patut laksanayang titiang ring galah pandemi sekadi mangkin.
English
-
Indonesian
-
Covid Foto-Papineh Calon Sarjana ring Masa Corona-I Made Teja Mahadi Putra
Balinese
Niki galah sane becik nyeritayang keluh kesah ring ati, kadirasa iraga makesami sampun telah uleh-ulehan geginan napi sane dados laksanayang ring jumah.
English
-
Indonesian
-
Covid Foto-Pokokne Tiang Curhat-Ni Komang Dyah Asri Astini
Balinese
Sane pinih becik laksanayang kegiatan-kegiatan sane positif ring genah iraga soang-soang.
English
-
Indonesian
-
Covid Foto-Ulian Corona Tiang Demen di Paon- Ni Kadek Intan Kirani
Balinese
Harapan tiang selaku krama Bali mangdane Bali mewali sekadi Bali Sane sekadi dumun inggih punika Bali Sane sujati.Bali sane kantun lestari lan kantun ngrajegang seni budaya lan kearipan lokal sane mula sangkaning pekardin lan pekaryan semeton Bali,tiang dot pisan Bali mewali sekadi dumun, yening ring pertanian mekesami krama subak ring Bali memula padi Bali lan kantun nganggen sampi ritatkala ngolah tanah carik,yening ring kesenian soang- soang Bale Banjar kantun mepupul muda- mudi jagi melajah megambel,ngigel,pesantian lan sane siosan,miwah alit- alite kantun nglestariang peplalianan sekadi engkeb engkeban,medengkleng,mepleguncang,lan sane siosan.Yening kearipan lokal irage sareng sami laksanayang lan margiang pastika Bali mewali dados Bali sane sujati
English
-
Indonesian
-
Literature Bali Kembali menjadi Bali seperti tempo dulu
Balinese
Sane patut iraga laksanayang inggih punika stata menjaga tradisi lan budaya sane wenten ring Bali puniki.
English
-
Indonesian
-
Literature Harapan Kepada Bali
Balinese
Ring sekolah titiang akeh timpal-timpal titiang sane nenten antar ngangge Bahasa Bali miwah nyurat Aksara Bali, ring wawancara sane sampun titiang laksanayang, timpal-timpal tiang sane nenten antar ngangge Bahasa Bali miwah nyurat Aksara Bali ngraosan, sawireh ritatkala alit sampun ketah ngangge bahasa Indonesia, lan ritatkala alit timpal-timpal tiang nenten makatan pendidikan dasar Aksara Bali sane patut.
English
-
Indonesian
-
Literature Suara Siswa SMA untuk Bali
Balinese
Ka pertama, sakit hati, ulian korban sesai ngungkit-ngungkit masalah hutang sane polih laksanayang oleh almarhun memene Audrey.
English
First, the heart hurts, because the victim often brings up the problem of accounts receivable that had been committed by the late mother of the suspect.
Indonesian
Pertama sakit hati, karena korban kerap mengungkit-ungkit persoalan piutang yang pernah dilakukan oleh almarhumah ibu tersangka.
Womens Spirit Hoax tentang Keadilan Untuk Audrey
Balinese
Toleransi inggih punika sikap sane iraga patut laksanayang sewai-wai.
English
-
Indonesian
-
Intercultural I am you, you are me
Balinese
Laksanayang check miwah recheck yening polih informasi. 2.
English
-
Indonesian
Tidak hanya virus corona saja yang terus menyebarkan ancaman tetapi juga hoaks dan disinformasi di kalangan masyarakat.
Womens Spirit Ingetang Maca Sadurung Percaya
Balinese
Ring jaman modern niki sampun akeh wenten obyek wisata,wisata sane akeh kacingak sareng wisatawan inggih punika pura Besakih sakewanten pura besakih inggih punika dados ikonik bali lan medue cerita asal usul bali,nanging pikobet sane wenten ring jaman modern mangkin inggih punika ten wenten rasa uratian wisatawan asing antuk masyarakat bali,tiang uning wisatawan asing akeh ten medue agama, nanging saran titiang wisatawan asing nike patut uratian rikala berwisata ring genah genah suci lan patut nganggen busana sane patut kaanggen,lan masyarapatutkat bali patut ngicenin arahan sane lan ten patut laksanayang rikala Wenten wisatawan asing sane ngelanggar antuk uger uger punika mersidayang masyarakat baline ngemolihang arahan sane patut sane matetujon mangda ngamolihang kesadaran wisatawan asing sane sampun melanggar.
English
-
Indonesian
-
Government JAGA BALI RAHAYU SARENG SAMI
Balinese
Nanging sane pinih rihin unteng sane harus iraga laksanayang inggih punika yening iraga wenten pikobet iraga sepatutnyane nutur utawi cerita teken orang ne iraga percayain, utawi yening ten orang iraga nidayang nuturang pikobet iraga teken Ida Sang Hyang Widhi Wasa.
English
-
Indonesian
-
Government Kasus Bunuh Diri Ulian Penyakit Mental
Balinese
Kerukunan antar umat beragama patut iraga jaga lan laksanayang apang setata aman, nyaman, lan tentram hidup ring akeh pabinayan lan keanekaragaman.
English
-
Indonesian
-
Intercultural Keluwihan Ring Keberagaman
Balinese
Toleransi makadi suku, ras, miwah agama sane wajib iraga laksanayang.
English
Millennials also participate in flying the red and white flag on various roads and residents' houses
Indonesian
-
Comics Kemerdekan RI warsa 77 antuk ngelingin perjuangan para pahlawan
Balinese
Ne utama ngayahin keluarga, sube keto ngayahin tunangan, konden buin ngayahin mitre, yen pikirang nak keweh saje, nanging yen laksanayang nak ngidang.
English
-
Indonesian
-
Covid Korona Mewabah Gae Berubah
Balinese
Nanging kadi asapunika para panglingsire dumun sayuwakti wicaksana pisan sajeroning ngarincikang daging carita sane prasida kaanggen sasulur sajeroning maurip,sampun sepatutnyane iraga pinaka yowana Hindu Bali satata sutindih lan prasida nilikin encen sane sandang patut iraga laksanayang, lan encen sane nenten sandang iraga margiang.
English
-
Indonesian
-
VisualArt Lateng layar Ten Ngae Genit Nanging Ngae Atma Mapamit
Balinese
Nguraiang leluu punika dados ka laksanayang mangda nenten malih akeh leluu ring TPA suwung.
English
-
Indonesian
-
Government Leluu pinaka bencana ring Bali
Balinese
Cara sane dangan sane ngidang iraga laksanayang punika nenten ngganggu timpal utawi semeton sane ngastawa, taler ngajiang rahinan agama sane wenten (minakadi pakraman Bali sane ngiring nyaga ketentraman ring Rahinan Nyepi).
English
-
Indonesian
-
Intercultural Let's maintain religious harmony! There is harmony, there must be peace
Balinese
BALI ASRI Om Swastiastu Harapan titiang kedepan inggih semeton titiang, ngiring irage melestarikan budaya bali santukan irage ngelaksanayang budaye baline pang ten engasap , lan sampunan lali saling tulungin, lan irage patut ngemolihang kerahajengan rerame antuk makarya keras inggih, lan laksanayang prmbersihan pang bali nike bersih lan asri matur suksma Om Santih Santih Santih Om.
English
-
Indonesian
-
Literature BALI ASRI
Balinese
Disampune mesuluh irage patut uning napi sane laksanayang ring kehidupannyane mangkin sane melaksana becik utawi jelek mangde nenten bise ngetaraang kejelekan kecorahan pisage utawi timpal.
English
-
Indonesian
-
Literature BERCERMIN
Balinese
Punika mawinan silih sinunggil cara sane prasida iraga laksanayang pinaka generasi muda iraga patut sadar lan uning ring pencemaran lingkungan ring Bali antuk meganti ngangge transportasi umum lan beralih ngangge kendaraan listrik.
English
-
Indonesian
Maka dari itu salah satu cara yang bisa kita lakukan sebagai generasi muda adalah mulai sadar akan akan pencemaran lingkungan di Bali dengan beralih menggunakan transportasi umum dan beralih menggunakan kendaraan listrik.
Literature Bali darurat polusi
Balinese
Lan masyarakat makesami jaga Bali puniki mangde pulau Bali niki tetep metaksu, LAN sareng sareng jaga las lestariang sareng laksanayang Tri Hita Karana.
English
-
Indonesian
-
Literature Bali lestari dan tentram
Balinese
Wenten pengecekan mis di mekejang tongos ane laksanayang ajk pemerintah e Langsung 8.
English
-
Indonesian
Ada nya daur ulang sampah 7.
Literature Cara mengurangi sampah plastik di bali
Balinese
Dumogi ngancan akeh pakaryanan sane ngidang tiang laksanayang yadiastun tiang disabilitas.
English
-
Indonesian
Harapan saya agar semakin banyaknya pekerjaan untuk teman-teman seperti saya disabilitas.
Literature Cita-cita saya agar bisa bekerja
Balinese
Gambelan Bali Megambel megambel punika inggih seni budaya bali sane patut pinih irage patut laksanayang olig sejebag jagat bali.
English
-
Indonesian
-
Literature Gamelan Bali
Balinese
Ngiring sareng-sareng tatkala iraga maduwe pikenoh dados agent of change lan sareng-sareng laksanayang.
English
-
Indonesian
-
Literature Generasi Milenial Pinaka "Agent of Change"
Balinese
Sampun kenten untuk Pelestarian bahasa,sastra ,aksara sareng budaya punika sane patut iraga laksanayang antuk generasi muda bali mangde iraga medue jiwa seperti Basa Bali Wiki sane gencar ngelestariang bali lan ngae bali kembali indah lan lestari.
English
-
Indonesian
Kembalikan Bali
Literature Kembalilah bali
Balinese
Ento awanan, ane dadi laksanayang jani olih pamerintahe tuah setata ngingetin para kramane ajak makejang apang setata inget tur seleg nunas slamet ring Ida Hyang Paramawisesa.
English
-
Indonesian
-
Literature MARKET ZONING DAN ZONA BANTUAN UNTUK MEMBANTU MASYARAKAT KURANG MAMPU SELAMA PANDEMI COVID-19
Balinese
Makudang-kudang cara ane patut iraga laksanayang, ane kapertama iraga patut seleg ngumbah lima, krana korona ene ngidang macelep ka awak iraga ulian liman iraga suud ngisi barang ane suba misi virus cara besi, tongos megisiangan, meja lan tongos-tongos ane nganggone ajak rame.
English
-
Indonesian
-
Literature Makudang-kudang pikobet ulian korona, kanti pidan lakar kene?
Balinese
Singkerase sampun 2 tahun tusing ngelaksanayang pawai ogoh ogoh sebilang ngerupuk karane pandemi covid 19 ring indonesia sampun ngeluas neket dibali.liu upakare sane gedegede mepakso buungin karane pandemi niki,termasuk ne hari raye pengrupukan sehari setonden nyepi nike di tiadakan,liu truna truni sane protes ke klian apang laksanakan ne pawai ogoh ogoh niki nanging klian bendese sampun nuunin surat kepeutusa\n di tiadakan ne pengrupukan mangde nuunin kasus ne keno covid niki,titiang sebagai truna truni milu mase kecewa niki karane di tiadakan ne pengrupukan niki,mase dalam hati “yen tenade pengrupukan hariraya nyepi niki jeg kuang asan”sambat tiange dalem hati,nanging sampun 2 tahun niki berlalu hatin tiang jak truna tyruni sebanjar liang asan karane klian bendesa maktayang surat uli gubernur ne isine di laksanayang buin upakare pengrupukan niki karane sampun dirasa pandemi niki sampun ilang,titiang teken truna truni ne lenan langsung semanget ngae ogoh ogoh,gotong royong lemah peteng ngaenin ogoh ogoh apang bagus pas rikale pengarakan nike,melatih teken timpal timpal lemah peteng mecande,mecerite di bale banjar mekedek mekemyem karane upakare pengrupukan nike sampun dados di laksanakan.titaing harap alit alit jani nyidang ngelestariang budaya ogoh ogoh nike neket ke genearasi selanjutnya.
English
-
Indonesian
-
Literature Melestarikan Ogoh Ogoh
Balinese
Miwah hal lan upaya sane dados iraga laksanayang antuk menjaga keasrian pantai inggih punika : ten ngutang luu ngawagin ka pantainanyane, ten ngalih be nganggen peledak utawi pengeboman apang ten ngerusak biota biota sane ade ditengah pasih e lan hal hal sane dados ngusakin lan ngae cemer ekosistem sana ade ring telah pasihe.
English
-
Indonesian
-
Literature Memajukan Perekonomian Bali Dengan Kemajuan Sektor Pariwisatanya
Balinese
Miwah hal lan upaya sane dados iraga laksanayang antuk menjaga keasrian pantai inggih punika : ten ngutang luu ngawagin ka pantainanyane, ten ngalih be nganggen peledak utawi pengeboman apang ten ngerusak biota biota sane ade ditengah pasih e lan hal hal sane dados ngusakin lan ngae cemer ekosistem sana ade ring telah pasihe.
English
-
Indonesian
-
Literature Memajukan Perekonomian Bali Dengan Sektor Pariwisatanya
Balinese
Silih sinunggil, sane dados iraga laksanayang antuk nyaga Bali inggih punika mewali malih ka soang – soang angga.
English
-
Indonesian
-
Literature Menjaga Bali Dengan Kembali Ke Diri
Balinese
Pelestariang budaya lan basa Bali punika patut iraga laksanayang.
English
-
Indonesian
-
Literature Ngrajegang basa Bali ring sekolah
Balinese
Wenten masih sane ngelahang Villa-villa beramai-ramai ngemaang villané punika kaungsi olih para pengungsi Ukraina, punika sepatutnyane iraga laksanayang demi kesejahteraan para manusa ring jagate puniki.
English
-
Indonesian
-
Literature Para Pengungsi Ukraina
Balinese
Ring gumi bali ne driki liu pesan ade budaya ani iraga laksanayang lan lestariang.
English
-
Indonesian
-
Literature Pelestarian budaya di bali
Balinese
Program sane patut Laksanayang Bakal calon pemimpin baru sane penting rumasuk : 1.
English
-
Indonesian
-
Literature Program Apa Yang Patutnya Dilaksanakan Bakal Calon Pemimpin Baru Bagi Penyandang Disabilitas?
Balinese
Malarapan antuk sastra-sastra punika raris sari-sarin pikayunan Idane prasida jenar kauningin, pamekas ngeninin indik pamargi puputan sane laksanayang Ida ngetohang prana ring rananggana.
English
-
Indonesian
-
Literature Purnama Kapat: Purna Geguritan Niti Raja Sasana olih Cokorda Denpasar
Balinese
Lan jani bareng bareng laksanayang Tri Kaya Parisudhane apang tusing ngancan lumah taksu pura iragane sami.
English
-
Indonesian
-
Literature SEMAKIN SENI TAKSU MEMUDAR
Balinese
Budayane patut iraga laksanayang, iraga bisa laksanayang budaya saling tulung ka anak Ukraina ane ngungsi ka Indonesia.
English
-
Indonesian
-
Literature Saling Asah Asih Asuh
Balinese
Pawakan iraga makasami patut adil utawi ngelaksanayang gerakan Non Blok patut iraga laksanayang nenten mentingin saking blok napi manten.
English
-
Indonesian
-
Literature Sareng Sami Ngulurin Tangan
Balinese
Sampunang idadané jejeh ngiring druwenang lan laksanayang sareng-sareng napi sané pinih becik sané pinih utama.
English
-
Indonesian
-
Literature Sekaté Covid-19 ada di Bali
Balinese
Ane patut jani iraga laksanayang manawite dadi jadma sane kautamayang nunas ica ring IDA SANG HYANG WIDHI WASA utawi SESUHUNAN dumogi pemargin gering agung covid-19 enggal embas, lan nunas tirta panglukatan mangda ngelebur gering agung covid-19 ring bali, kerana taksu ring tirta nenten sida ade ane ngalahang.
English
-
Indonesian
-
Literature TAKSU TIRTA DAN ORGANISASI
Balinese
Teruta di paek taman kota e ento begeh gati sampah sampah e ane mecampur dditu tapi agetne sampun laksanayang pembersihan sampah sampah .Harapan tyange apang sampah plastik e berkurang.
English
-
Indonesian
-
Literature banyaknya sampah plastik
Balinese
Raga warga bali patut ngejaga kebersihan jagat bali ne lan laksanayang peraturan sane wenten.
English
-
Indonesian
-
Literature lulu plastik
Balinese
Yening orahang sube je aluh sakewanten yening laksanayang keweh pisan.
English
-
Indonesian
-
Government Luhu Ten Luwih
Balinese
Akeh sane prasida iraga laksanayang mangda negara Indonesia ngancan maju.
English
-
Indonesian
-
Comics Maju Sareng-sareng Ngisi Kemerdekaan
Balinese
Sekancan sane sampun, mangkin, lan jagi iraga laksanayang, makesami ngawit saking citta.
English
Everything we have done, are doing, and will do all starts with the mind.
Indonesian
Segala sesuatu yang telah, sedang, dan akan kita lakukan semuanya berawal dari pikiran.
VisualArt Mlajah Nyaga Pikayunan saking Kali Citta Pralaya
Balinese
mangda generasi iraga sane jagi rauh prasida ngrasayang dampak positif sane iraga laksanayang lan kalaksanayang go green puniki madue dampak becik majeng ring krama Bali taler becik majeng ring ketahanan.
English
-
Indonesian
-
Government Mari bersama menjaga bali
Balinese
Majeng ring para nenten mabakti, yening para wargi punika kaula laksanayang saujian mawinan.
English
-
Indonesian
-
Government Mempertahankan Budaya dan Kesejahteraan Melalui Pariwisata
Balinese
Bapak-bapak sane duduk manis nyiup kopi sambil mace koran ceritane bekerja di tegakan mekapas ento..., tiang uning bapak maduwe wewenang, melahang to laksanayang, bapak ngorang dugas sedurung mepilih liu nyanjiang janji, siap membawa perubahan.
English
The gentlemen who are sitting sweetly drinking coffee while reading the newspaper, which is a story while working in that soft, breathable chair ..., I know you have the authority, carry it out well, you said that before being elected, you made many promises, ready to bring change.
Indonesian
Bapak-bapak yang duduk manis minum kopi sambil baca koran yang ceritanya sambil kerja di kursi empuk berkapas itu..., saya tahu bapak punya wewenang, laksanakan dengan baik, bapak bilang waktu sebelum terpilih banyan menjanjikan janji, siap membawa perubahan.
VisualArt Nyilum Sekonden Mepilih, Ketara Di Suba Mepilih
Balinese
Nyabran a bulan laksanayang kegiatan pelatihan keterampilan (softskill )wirausaha mangdane prasida nincapang eksistensi UMKM lan pemberdayaan para istri.
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit Migunayang Bale Banjar Malarapan antuk Pelatihan Softkill (Keterampilan)
Balinese
Nyabran a bulan laksanayang kegiatan pelatihan keterampilan (softskill )wirausaha mangdane prasida nincapang eksistensi UMKM lan pemberdayaan para istri.
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit Migunayang Bale Banjar Melarapan antuk Pelatihan Softskill (Keterampilan)
Balinese
Ngajiang dodos prasida iraga laksanayang saking laksanane sane alit, dadosne ngiring iraga saling ngajiang.
English
-
Indonesian
-
Intercultural Mutual Respect
Balinese
Nah, amonto manira ngemang cening jalan, lautang laksanayang!” Ri sampun sayemwarane kasobiahang ka dura negari, akeh semeton puri ngrauhin santukan meled nyarengin sayemwarane.
English
-
Indonesian
-
Folktale Naga Sakti
Balinese
Sampah sane ageng lan ngancem palemahan, patut iraga kurangi lan laksanayang 3R mangda sampah ring jagat iragane nenten metumpuk tumpuk lan ngaranayang penyakit.
English
-
Indonesian
-
Government Ngelestariang palemahan
Balinese
Rahina Kemerdekaan Indonesia liu sajaan pelajahan sane patut iraga laksanayang, krana ring rahina kemerdekaan punika, iraga patut ngelaksanayang kewajiban sane utama inggih punika, Toleransi ngajak timpal sane melenan Agama lan Suku.
English
-
Indonesian
-
Comics Ngisi Kemerdekaan, Bali Era Baru
Balinese
Rahina Kemerdekaan Indonesia liu sajaan pelajahan sane patut iraga laksanayang, krana ring rahina kemerdekaan punika, iraga patut ngelaksanayang kewajiban sane utama inggih punika, Toleransi ngajak timpal sane melenan Agama lan Suku.
English
-
Indonesian
-
Comics Ngisi Kemerdekaan, ngewangun Bali era baru
Balinese
Utsaha sane prasida iraga laksanayang anggen ngirangin sampah ring persembahan ring pura Besakih utawi pura sane tiosan sane jagi iraga kunjungi inggih punika: Ri sampuné puput ngaturang bakti, rarisang ngentungang sampah manut soroh sampahé punika sakadi genah sampah.
English
-
Indonesian
Usaha yang dapat kita lakukan untuk mengurangi sampah dalam persembahyangan di pura Besakih atau pura lainnya yang akan kita kunjungi yaitu:

Saat selesai melakukan persembahyangan buang sampah sesuai dengan jenis sampah tersebut seperti tempat sampah organik:hijau Anorganik:kuning B3:merah

Dan yang paling penting untuk mengurangi sampah perlu kesadaran masyarakat dalam membersihkan sampah dengan cara mengedukasi masyarakat tentang bahaya sampah dan juga manfaat sampah
Government Ngurut sampah ring pura
Balinese
Laksanayang nyaihang kabiasan anyar inggih punika disipilin protokol kesehatan mangda prasida urip produktif miwah rahayu saking covid-19.
English
-
Indonesian
-
Covid Nyaihang Kebiasana Anyar
Balinese
Tradisi niki rutin laksanayang ring desa adat Sesetan, Denpasar.
English
-
Indonesian
-
Literature Omed Omedan, Tradisi Yang Mempertahankan Rasa Persaudaraan.
Balinese
Minab solusi puniki sampun ka laksanayang, nanging pelatihan puniki durung prasida terealisasi sekadi becik.
English
-
Indonesian
-
Government PENAMPIH SANE TAN KATEKEDANG
Balinese
Utsaha utawi solusi sane prasida iraga laksanayang antuk nglestariang palemahan inggih punika ngelaksanayang program reboisasi antuk hutan gundul, setata ngerajegang kabersihan palemahan lan sane pinih utama, ngirangin ngawigunayang sampah sakadi sampah plastik kagentos ngangge tas kain.
English
-
Indonesian
-
Government Palemahan Madue Sumber Daya Alam Sane Patut Lestariang Lan Rajegang
Balinese
Punika mawinan, titiang ngaptiang mangda pemerintah negesang majeng masyarakat mangda tetep ngemargiang tradisi sane wenten ring bali, santuka tradisi-tradisi punika pinaka warisan leluhur iraga sane patut iraga jaga lan laksanayang.
English
-
Indonesian
-
Literature Tradisi perang Tipat bantal
Balinese
Silih sinunggil upaya sane patut laksanayang para istri inggih punika dengan cara menguasai literasi digital.
English
-
Indonesian
Salah satu upaya yang harus dilakukan kaum.perempuan adalah dengan cara menguasai literasi digital.
Womens Spirit Perempuan Melawan Disinformasi
Balinese
Sane mangkin, napi solusi sane dados Iraga (Yowana Bali/Generasi Muda Bali) laksanayang mangda prasida nyujur jagat Klungkung sane lestari tur bersih?
English
Why Tri Hita Karana?
Indonesian
2.
Government Tri Hita Karana Pinaka Kunci Ring Kerahayuan Jagat
Balinese
Ne mangkin apa usahe sane laksanayang pemerintah anggen ngilangang polusi udara puniki?
English
-
Indonesian
-
Government Polusi Udara Ring Bali
Balinese
Suud ento, bapan tiange metakon ajak tiang, “Napi ane gek mekito laksanayang ring hari raya galungan niki?”. “Kenken misalne iraga ajak mekejang ngae dedaran khas Bali?” Keto titiang mesaut.
English
-
Indonesian
-
Literature Melestarikan Makanan Bali
Balinese
jalan laksanayang intruksi prajanitiné

nglaksanayang sosial distancing ngoyong jumah megaé jumah melajah jumah kéto masih ngrastiti Widi jumah sud monto bengkung

apang iraga ngidang pakedék pakenyung.
English
-
Indonesian
-
Covid Corona & Grubug olih: Eka Mudiartika Yasa
Balinese
Kerukunan antar umat beragama polih laksanayang sareng pada dauh rasa lan pada menghargai iring umat beragama.
English
-
Indonesian
-
Intercultural RELIGIOUS THOUGHTS
Balinese
Napi sane mawinan piteket niki patut laksanayang?
English
-
Indonesian
-
Intercultural Remember Philosophy of Tat Twam Asi
Balinese
indik puniki patut uratiang lan laksanayang mangda sane sungkan sangkaning covid 19 sayan ngamedikin.
English
-
Indonesian
Karna new normal diciptakan untuk beradaptasi dengan kebiasaan baru dalam rangka menuju masyarakat yang produktif dam aman COVID-19 Untuk semua saudaraku, ayo patuhi protokol kesehatan.
Covid Foto - Rindu - Widya Antari
Balinese
Kantos suwe, Sang Prabu raris nenten kayun nyicipin rayunan sane sampun kacumawisang. “Paman Patih, laksanayang sayemwara.
English
-
Indonesian
-
Folktale Sang Prabu Ngidamang Be Pindang
Balinese
Raris, napi sane harus iraga generasi muda laksanayang mangkin?
English
We must realize and take in the spirit inside ourselves to grow towards Bali's New Era.
Indonesian
Sederhana, tetapi dalam maknanya.
Intercultural Strength in Difference, for a Great Soul
Balinese
Suka-duka antar penganut agama siosan patut laksanayang, minakadi ngucapang selamat hari raya, madelokan, ngejot, mapitulung, gotongroyong, lan sane siosan.
English
This is a tradition passed down from generation to generation in Bali to strengthen the sense of kinship between religious communities.
Indonesian
Suka duka antar pemeluk agama lain perlu dilakukan, seperti mengucapkan selamat hari raya, Madelokan (kondangan), Ngejot ( memberi), Mapitulung ( membantu menyukseskan acara/upacara), Gotong royong, dll.
Intercultural Strengthening the sense of kinship with the Masuka-dukaan Religious Traditions in Bali
Balinese
Nanging, akeh sane prasida iraga laksanayang anggen ngicalang pabinayan puniki.
English
-
Indonesian
-
Intercultural TAKING CARE OF INTERRELIGIOUS HARMONY
Balinese
Niki sane patut tur becik laksanayang mangda wenten sane mewasta Kerukunan Antar Umat Beragama.
English
-
Indonesian
-
Intercultural Tat Twam Asi as a interfaith guidelines
Balinese
Tiang wantah jadma sane madue tangan kakalih manten, sane tiang bisa laksanayang wantah parindikan sakadi ngematiang lampu yening nenten kaanggen, ngirangin nganggen motor yening mamargi ka warung ring ujung gang, miwah nenten ngebakar sampah.
English
-
Indonesian
-
Government Tombol Suhu
Balinese
Ingetang pesan, yen ada anak ngemaang tutur, dingehang, telebang, lan laksanayang!
English
-
Indonesian
Bahasa kekinian disebut hawa nafsu.
Folktale Tuma Teken Titih
Balinese
Kampanye kesadaran publik patut laksanayang anggen nguwah persepsi masyarakat majeng ring krama disabilitas.
English
With this program, it is hoped that the 2024 elections will be fairer and provide aspiration rights for the people, including those with disabilities.
Indonesian
Adanya program ini, diharapkan pemilu 2024 menjadi lebih adil dan memberikan hak aspirasi bagi masyarakat, termasuk mereka dengan disabilitas.
Literature Suara Merdeka Disabilitas
Balinese
Kakutip saking kompas.com inggihan punika indik gatra lan sane ten kadadosang laksanayang olih anak istri ritatkala sedengan ngraja mangda nenten keni kanker rahim punika wantah gatra hoax.
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit Wikan Nampenin Disinformasi
Balinese
Lianan tekening nyage jarak sareng sane lianan , protokol kesehatan sane lianan masih wajib laksanayang wantah nganggen masker lan sesai nyuci tangan tur sampunang menyentuh area mua lan selalu ngabe hand sanitizer .
English
-
Indonesian
-
Government wisata virtual lan prokes kesehatan
Balinese
Akeh sane prasida iraga laksanayang mangda tusing kalah.
English
-
Indonesian
-
Comics Yowana Liang Makarya