Search by property
From BASAbaliWiki
This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.
List of results
- Reducing waste, Loving nature. + (Mengurangi sampah, Mencintai alam.)
- reducing the remaining waste at Besakih and Batur temples + (Mengurangi sisa sampah di pura besakih/batur)
- Reducing the remaining waste from the besakih temple ring + (Mengurangi sisa sampah ring pura besakih)
- REDUCE, REUSE, DAN RECYCLE REMAINING CEREMONIAL WASTE + (MENGURANGI, MENGGUNAKAN KEMBALI, DAN MENDAUR ULANG SISA SAMPAH UPACARA)
- REDUCE, REUSE, AND RECYCLE REMAINING CEREMONIAL WASTE + (MENGURANGI, MENGGUNAKAN KEMBALI, DAN MENDAUR ULANG SISA SAMPAH UPACARA)
- Improving Temple Cleanliness Through Waste Management + (Meningkatkan Kebersihan Pura Melalui Pengelolaan Sampah)
- Protect religion for protect nature + (Menjaga agama supaya menjaga kebersihan)
- = + (Menjaga Bali agar tetap bersih dan lestari)
- Keeping Bali clean and sustainable + (Menjaga Bali agar tetap bersih dan lestari)
- protect the earth of Bali by throwing rubbish in its place + (Menjaga bumi bali dengan membuang sampah pada tempatnya)
- Guarding the earth, gladden the heart + (Menjaga Bumi, Menyenangkan Hati)
- Maintining the cleanliness of the temple + (Menjaga keasrian pura)
- Keep the earth clean + (Menjaga kebersihan bumi)
- Maintain the cleanliness and sustainability of the temple + (Menjaga kebersihan dan kelestarian pura)
- MAINTAINING THE CLEANLINESS AND HOLINESS OF THE TEMPLE + (MENJAGA KEBERSIHAN DAN KESUCIAN PURA)
- Maintaining Cleanliness in Religious Activities in Temples + (Menjaga Kebersihan Di Kegiatan Agama Di Pura)
- Maintaining Cleanliness in Religious Activities + (Menjaga Kebersihan Di Kegiatan Keagamaan)
- Maintaining cleanliness in religious environments + (Menjaga kebersihan di lingkungan beragama)
- maintaining environmental cleanliness for a healthy earth + (menjaga kebersihan lingkungan untuk bumi yang sehat)
- keep the temple clean + (menjaga kebersihan pura)
- maintain cleaniess the temples to be sustainable + (menjaga kebersihan pura supaya lestari)
- Maintain the cleanliness of the temple without rubbish + (Menjaga kebersihan pura tanpa sampah)
- Maintain cleanliness without sacrificing tradition + (Menjaga kebersihan tanpa mengorbankan tradisi)
- Preserving Ceremony Cleanliness: A Devotion to God and Nature + (Menjaga Kebersihan Upacara: Wujud Bakti kepada Tuhan dan Alam)
- keep the temple cleann + (menjaga kebersihhan pura agar bersih)
- mejaga kelestarian + (menjaga kelestarian)
- "Preserving the Sacredness of Temples Through Environmental Cleanliness." + (Menjaga Kesucian Pura Melalui Kebersihan Lingkungan)
- Safeguarding Temple Sanctity Through Conscious Cleanliness + (Menjaga Kesucian Pura Melalui Kebersihan Lingkungan)
- keep the environment clean + (menjaga lingkungan agar tetap bersih)
- Protecting the Environment With the Concept of Sattwika Yadnya + (Menjaga Lingkungan Dengan Konsep Sattwika Yadnya)
- Preserving the Environment Through Waste-Free Religious Practices + (Menjaga Lingkungan dengan Mengurangi Sampah dalam Aktivitas Keagamaan)
- Protect The Environment By Reducing Waste In The Environment + (Menjaga Lingkungan Dengan Mengurangi Sampah Pada Lingkungan)
- Preseving the environment + (Menjaga lingkungan hidup)
- maintain the temple environment + (Menjaga lingkungan pura)
- Keeping the Environment Beautiful + (Menjaga Lingkungan Tetap Asri)
- protect the environment for future life + (Menjaga lingkungan untuk kehidupan di masa depan)
- Keeping the Island of Bali Clean Utawi Or Also Called Jagat Kertih + (Menjaga Pulau Bali Agar Tetap Bersih Utawi Sane Kawastanin Jagat Kertih)
- Carrying out traditions without destroying nature according to the teachings of Tri Hita Karana and using modern innovation + (Menjalankan Tradisi Tanpa Merusak Alam Menurut Ajaran Tri Hita Karana dan menggunakan Inovasi Modern)
- Carrying Out Traditions Without Destroying Nature According To The Teachings Of Tri Hita Karana and Using Modern Innovation + (Menjalankan Tradisi Tanpa Merusak Alam Menurut Ajaran Tri Hita Karana dan Menggunakan Inovasi Modern)
- Towards a "Clean and Protect" Bali from the Community + (Menuju Bali "Clean and Protect" dari Masyarakan)
- Must be uniqe + (Menurut saya)
- In my opinion, the way to handle ceremonial waste is + (Menurut saya cara penanganan sampah upacara)
- Provide vihicle that can transport the remaining waste from religius activities + (Menyediakan kendaraan yang dapat mengangkut sisa sampah hasil kegiatan keagamaan)
- Providing trash bins at the temple + (Menyediakan tempat sampah dipura-pura)
- save bali from tresh + (menyelamatkan bali dari sampah)
- Weaving Waste Into Blessings + (Menyulam Sampah Menjadi Berkah)
- Caring for Bali with the teachings of Tri Hita Karana + (Merawat bali dengan ajaran tri hita karana)
- turn enemis into income + (merubah musuh menjadi penghasilan)
- turning enemies into income + (Merubah musuh menjadi penghasilan)
- turn organic waste into organic fertilizer + (MERUBAH SAMPAH ORGANIK MENJADI PUPUK ORGANIK)
- Realizing Bali "Island of a Thousand Temples" With an Environment Clean From Rubbish From Religious Activities. + (Mewujudkan Bali "Pulau Seribu Pura" Dengan Lingkungan Bersih Dari Sampah Aktivitas Agama.)
- Creating a plastic-free Bali + (Mewujudkan Bali bebas plastik)