Foto-Pandemi Belajar Bersyukur-I Made Aditya Prasadha

From BASAbaliWiki
Revision as of 04:20, 16 October 2021 by Ekaapriliantieka (talk | contribs)
Screenshot 20200709-213640 Instagram.jpg
0
Vote
Title
Foto-Pandemi Belajar Bersyukur-I Made Aditya Prasadha
Year
Related Places
    Writer(s)
      Photographer(s)
        Reference
        085738141635
        Photo Credit
        Video Credit
        Wikithon competition
        Photo


        Add your comment
        BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

        Description


        In English

        In Balinese

        Corona manawi virus Covid 19 penyebaran nyane ring akhir dua ribu sembilan belas sane berawal ring kota Wuhan China. Sampun akeh memakan korban jiwa ring dura negara. Melumpuhkan ekonomi global dunia. Akeh kramane dados dirumahkan ring tongos makaryane suang suang. Ten taler akeh sane me PHK lantas ten polih pekaryan. Pemerintah global ten wenten sane betul betul siap, sami kalut sami bingung. Sami menyesuaikan sami membuat protokol kesehatan. Wenten sistem PKM pembatasan kegiatan masyarakat . Sistem niki metatujon mengurangi dampak penyebaran virus puniki. Bali dados objek pariwisata taler keni dampak nyane. Hotel, penginapan objek objek pariwisata sami harus tutup mengikuti aturan pembatasan kegiatan niki.Tiang makarya ring hotel ring kawasan Pecatu ,termasuk sane dirumahkan nenten malih polih gajih. Sampun tiga bulan tiang dirumahkan. Nenten wenten pemasukan, ngandelin tabungan. Sane miris, tabungan nenten je bertahan lama. Harus pengiritan. Sebet kerasa, inguh bayune. Nenten wenten pemasukan, nanging kebutuhan, cicilan tetep jalan. Anak muda umur dua puluh empat sane sampun memutuskan mandiri pasti polih cicilan. Runtag kenehe bingung. Nanging ring dinane peteng wenten kejadian sane ngerubah pola pikir tiang, ritatkala kewehne nyalanang hidup di tengah pandemi puniki. Ring dinane peteng tiang pesu ngerereh ajengan. Jinah sane mesise ring dompet tiang tuah dasa tali rupiah. Atm sane nampek, sampun tutup. Terpaksa tiang mebekel nika pesu ngerereh ajengan. Tuah ade e siki warung buka, warung nasi goreng. Tiang pelanggan terakhir setelah nika warung nika tutup. Ring margine budal, tiang ketemu sareng anak alit, anak alit punika meadolan, meadolan asesoris medaging nampan cenik. Anak alite punika matanja ring tiang. Tiang nyingakin anak alite punika lusuh pisan, rupannyane pucet. Tiang lantas metaken sampun ngajeng gus? . Anak alit nika kitak-kituk tur mesaut durung pak . Sawireh tiang ten makta jinah malih. Tiang berpikir lakar ngemaang nasi goreng tiange. Niki tiang wenten nasi goreng, niki ajeng nggih, tiang ten polih jinah tiang ten metumbasan mangkin, yening benjang ketemu, benjang malih tiang lakar metumbasan sareng gus. Anak alite nika manggut tur nyemak nasin tiange. Tiang lantas balik budal. Sampe ring jumah tiange, tiang lantas ngae mie instan. Sesampune makan laut tiang mesugi lantas kekamar mekemas sirep. Tiang ngecek handphone wenten pesan masuk ring teman deket, sane metaken kabar lan nawarin tiang bantuan yening tiang perlu bantuan. Ring balene tiangn lantas inget ken anak alite, nika ngae tiang sadar tur bersyukur ternyata wenten anake di sisi sane lebih buruk hidup nyane lebih lara hidup nyane ketimbang irage. Tur tiang semakin ngerti ikhlas nika ketika irage kurang dan sebanarnya butuh, tapi irage nepukin anake ane lebih butuh lantas irage merase empati las memberi nika mewasta ikhlas, ikhlas ten merase dirugikan ten merase kehilangan apapun. Ring pandemi ne niki tiang belajar bersyukur atas napi sane masih kapolihin lan ikhlas ngejalanin hidup saling membantu sinah karma baik lakar ngikutin irage. Ikhlas membantu suatu saat irage pasti wenten hal baik sane menghampiri. Nika curhatan dari tiang. Semoga menghibur lan dapat diambil hikmahnyane bagi pembaca. Om, santi, santi, santi om. Rahayu sareng sami.

        In Indonesian